Lightning Strikes Twice

Traduction du titre : L’Éclair frappe deux fois – Murray, Harris [4:49]

Lu 3466 fois

I feel the breeze on my face in expectance
Not very long before the storm reaches here
Off in the distance the lightning flashing again
Feel something strong
As the power draws near

Is it the rolling of thunder that scares you
Is it the crashing of clouds that hold fear
But all I know as I sit in a corner alone
It takes me back to my childhood again

And as I wait and I look for an answer
To all the things going round in my head
I ask myself could it be a disaster and when
It’s maybe threatening to happen again

As the ominous light draws near
There’s a lone dog howls in the park
All the people hurry inside
As a lightning flash lights dark
The storm is nearly here
Only God will know

You’re sitting alone you watch
As the wind is blowing treetops
And the swaying rustling leaves
Plenty of time to perceive
As you wait for rain to fall
Only God knows
The whole sky glows

Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice

Only God knows
The whole sky glows

Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes twice

Je sens la brise sur mon visage en attente
Peu de temps avant que l’orage n’arrive ici
Dans le lointain un éclair brille de nouveau
Je ressens quelque chose de fort
Alors que la puissance se rapproche

Est-ce le roulement du tonnerre qui t’effraie
Est-ce le fracas des nuages qui fait peur
Mais tout ce que je sais, assis seul dans un coin
C’est que ça me ramène une fois de plus à mon enfance

Et alors que j’attends en cherchant une réponse
À toutes les choses qui tournent dans ma tête
Je me demande si cela pourrait-il être un désastre et quand
Cela menace peut-être d’arriver encore

Alors que la lumière menaçante se rapproche
Un chien solitaire hurle à la mort dans le parc
Tout les gens se pressent à l’intérieur
Alors qu’un éclair illumine la pénombre
L’orage est presque là
Seul Dieu va savoir

Tu es assis seul tu regardes
Alors que le vent souffle sur la cime des arbres
Et le balancement des feuilles qui frémissent
Plein de temps pour percevoir
Alors que tu attends que la pluie tombe
Seul Dieu sait
Le ciel entier rougeoie

L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois

Seul Dieu sait
Le ciel entier rougeoie

L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois
L’éclair peut peut-être frapper deux fois

 

iron maiden virtual XI