Vous n'êtes pas connecté.
http://www.maidenfrance.fr/paroles/dossier_suite_512_499_iron+maiden+speed+of+light+lyrics.html
Version définitive
La vitesse de la lumière
Un autre temps, un autre lieu
Un univers vide dans l'espace
J'ai fait un voyage pour voir les paysages
Je serai plus noir que la nuit
Un aller simple, sans retour
Mon étoile filante est si rapide qu'elle brà»le
Du côté que tu ne peux pas voir
Tirons sur la lune, toi et moi
Je ne suis pas exigeant, tu vois
Rien qu'une galaxie solitaire
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
Nous glissons dans la nuit
Je dirai une messe pour toi et te ferai un signe
Tirant des éclairs de plasma depuis ma tombe
L'horizon des évènements perdu dans l'espace
Percutant une race humaine
Je ne sais pas oà¹, je ne sais pas quand
Mais en quelque sorte de retour encore une fois
Je suis du côté que tu ne peux voir
Je ne suis pas exigeant la nuit
Une particule unique de moi
Tu ne me suivras pas du regard
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
Nous glissons dans la nuit
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière
Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière
Nous glissons dans la nuit
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
"Hold the line, does anybody want to take it anymore ? "Queen , The Show Must Go On
- Prix Janick Gers 2014
Hors ligne
C'est pas fini, lol, c'est juste une proposition
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
La vitesse de la lumière
Un autre temps, un autre lieu
Un univers vide dans l'espace
Je partis en voyage pour voir les endroits -> j'ai fait un voyage pour voir les paysages
Qui restent noirs pendant la nuit -> Je serai plus noir que la nuit
Un aller simple, sans retour
Mes étoiles filantes sont bien brà»lées -> Mon étoile filante est si rapide qu'elle brà»le
Sur la face que nous ne pouvons voir -> du côté que tu ne peux pas voir
Tirons sur la lune, toi et moi
Et notamment tu verras ->Je ne suis pas exigeant, tu ne vois (ou tu vois)
Que je suis seulement une galaxie solitaire -> qu'une galaxie solitaire (ou rien qu'une galaxie solitaire)
Ténèbres dans les étoiles -> Des ombres dans (parmi ?)les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière
Ténèbres dans les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L'humanité ne nous sauvera pas
Nous glissons à travers la nuit -> nous glissons dans la nuit
Je dirai une messe pour toi et te ferai un signe
Tirant des éclairs de plasma
Champ gravitationnel perdu dans l'espace -> L'horizon des évènements perdu dans l'espace (event horizon)
Formant (créant ?) une race humaine -> percutant une race humaine
Je ne sais pas oà¹, je ne sais pas pourquoi -> je ne sais pas oà¹, je ne sais pas quand
Mais en quelque sorte de retour dans le temps encore -> Mais en quelque sorte de retour encore une fois
Je suis sur la face que tu ne peux voir -> je suis le côté que tu ne peux voir
Un autre prendra ton amour cette nuit -> Je ne suis pas exigeant la nuit
Une unique particule de moi -> une particule unique de moi (oui, je chipote, mais le sens n'est pas tout à fait le même)
Tu ne me suivras pas du regard (par la vue ?) -> littéralement "tu ne me suivra pas à la trace de vue"
Dernière édition de: MacDaigh (11/09/2015 11:09:21)
Everyone is from somewhere even if you've never been there
Jethro Tull
Hors ligne
par contre, il y a des différences telles que je me demande si on a le même texte...
tu l'as choppé oà¹, le tien?
Dernière édition de: MacDaigh (11/09/2015 11:13:25)
Everyone is from somewhere even if you've never been there
Jethro Tull
Hors ligne
http://www.maidenfrance.fr/paroles/dossier_suite_512_499_iron+maiden+speed+of+light+lyrics.html
Dis-moi s'il est faux, j'ai pas le livret.
http://www.darklyrics.com/lyrics/ironmaiden/thebookofsouls.html#2
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
ah oui effectivement, ce n'est pas bon du tout. du coup il faudra que je vérifie les autres, si ça se trouve on s'évertue à traduire des trucs qui ne sont pas les bons.
Everyone is from somewhere even if you've never been there
Jethro Tull
Hors ligne
Bon, faut que je prenne le temps de me commander l'album
à‡a devrait aller mieux là , si quelqu'un veut bien vérifier les paroles originales :
http://www.maidenfrance.fr/paroles/dossier_suite_512_499_iron+maiden+speed+of+light+lyrics.html
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
Il me semble que je les avaient récupérée sur ce site : http://lyrics.wikia.com/wiki/Iron_Maide … %282015%29
Faudra que je vérifie chez moi avec mon historique. En tout cas j'avais trouvé un site avec toutes les paroles et je les avait vérifiées avec le livret...
"Détend toi ! Oui, rafraîchis-toi, mets-toi à l'aise, viens sur mon ventre" Baloo
Hors ligne
Oui c'est celui-ci qui m'a donné les bonnes paroles
Je pense du coup que la traduction de cette chanson est terminée mais j'attends la confirmation de MacDaigh
http://www.maidenfrance.fr/paroles/dossier_suite_512_499_iron+maiden+speed+of+light+lyrics.html
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
j'insiste !
Event horizon lost in space -> L'horizon des évènements perdu dans l'espace
L'horizon des évènements (ou event horizon) est un concept scientifique lié au trous noirs. Y a un super film qui s'appelle comme ça
You won’t be tracking me by sight -> tracking ce n'est pas traquer, qui sous-entend une chasse. là il est juste question de suivre du regard. poursuivre, à la limite.
Shooting plasma from my grave -> Tirant des éclairs de plasma depuis ma tombe, ça me semble plus clair.
Le reste est impec' (y a surement moyen de faire mieux, mais bon, on ne va pas faire du Ronsard non plus, hein...)
Everyone is from somewhere even if you've never been there
Jethro Tull
Hors ligne
j'insiste !
Event horizon lost in space -> L'horizon des évènements perdu dans l'espaceL'horizon des évènements (ou event horizon) est un concept scientifique lié au trous noirs. Y a un super film qui s'appelle comme ça
Bah oui mais le vaisseau s'appelle justement comme ça par qu'il a un champ gravitationnel à l'intérieur. Mas bon d'accord
You won’t be tracking me by sight -> tracking ce n'est pas traquer, qui sous-entend une chasse. là il est juste question de suivre du regard. poursuivre, à la limite.
OK
Shooting plasma from my grave -> Tirant des éclairs de plasma depuis ma tombe, ça me semble plus clair.
OK
Le reste est impec' (y a surement moyen de faire mieux, mais bon, on ne va pas faire du Ronsard non plus, hein...)
Ben déjà si, grâce à vous tous, j'arrive à publier quelque chose qui se tient, ça me va très bien
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
MacDaigh a écrit:j'insiste !
Event horizon lost in space -> L'horizon des évènements perdu dans l'espaceL'horizon des évènements (ou event horizon) est un concept scientifique lié au trous noirs. Y a un super film qui s'appelle comme ça
Bah oui mais le vaisseau s'appelle justement comme ça par qu'il a un champ gravitationnel à l'intérieur. Mas bon d'accord
il faudrait que je le revoie, mais si je me souviens bien, le champ gravitationnel du vaisseau est ce qui lui permet d'atteindre l'event horizon, ce n'est pas pas l'event horizon lui-même (bien qu'event horizon soit le nom du vaisseau).
comment ça c'est pas clair?
Everyone is from somewhere even if you've never been there
Jethro Tull
Hors ligne
comment ça c'est pas clair?
Mais si, mais si
... and realise you're living in the Golden Years
Mieux vaut être belle et rebelle que moche et remoche! Musky aime Rod
Hors ligne
[ Généré en 0.019 secondes, 9 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire: 2.05 MiO (Pic : 2.23 MiO) ]