Judgement Of Heaven

Traduction du titre : Jugement des Cieux – Harris [5:10]

Lu 3557 fois

A lonely cry for help
Reaching out for help to anyone
A silent prayer to God
To help you on your way
I’ve been depressed so long
It’s hard to remember when I was happy
I’ve felt like suicide
A dozen times or more
But that’s the easy way
That’s the selfish way
The hardest part is to get on with your life

You’re searching in the dark
Clutching at straws
To find a way
You take the Tarot cards
And throw them to the wind
You question your beliefs
Your inner thoughts, your whole existence
And if there is a God then answer if you will
And tell me of my fate, tell me of my place
Tell me if I’ll ever rest in peace

If you could live your life again
Would you change a thing
Or leave it all the same?
If you had the chance again
Would you change a thing at all?
When you look back at your past
Can you say that you are proud of what you’ve done?
Are there times when you believe
That the right you thought was wrong?

All of my life I have believed
Judgement of heaven is waiting for me
All of my life I have believed
Judgement of heaven is waiting for me
Waiting for me, waiting for me, waiting for me…

All of my life now I have believed
Judgement of heaven awaits for me
All of my life now I have believed
Judgement of heaven awaits for me

All of my life I have believed
Judgement of heaven is waiting for me
All of my life I have believed
Judgement of heaven is waiting for me
Waiting for me, waiting for me, waiting for me…

Un cri au secours esseulé
Recherchant une aide quelconque
Une prière silencieuse à Dieu
De t’aider sur ton chemin
Cela fait si longtemps que je suis déprimé
C’est dur de me rappeler le temps où j’étais heureux
J’ai eu envie de me suicider
Une douzaine de fois ou plus
Mais c’est la manière facile
C’est la manière égoïste
Le plus dur est de continuer à vivre

Tu cherches dans le noir
Te raccrochant désespérément à un semblant d’espoir
Pour t’en sortir
Tu prends les cartes de tarot
Et tu les jettes au vent
Tu remets en doute tes croyances
tes pensées intimes, ton existence entière
Et s’il y a un Dieu alors qu’il me réponde s’il le veut
Et me parle de mon destin, me parle de ma place
Qu’il me dise si je reposerai un jour en paix

Si tu pouvais revivre ta vie
Changerais-tu quelque chose
Ou laisserais-tu tout tel quel ?
Si tu avais encore l’occasion
Changerais-tu quoi que ce soit ?
Quand tu regardes ton passé
Peux-tu dire que tu es fier de ce que tu as fait ?
Y a-t-il des moments où tu crois
Que ce que tu pensais faire de bien était mal ?

Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux m’attendait
Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux m’attendait
M’attendait, m’attendait, m’attendait…

Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux est ce qui m’attend
Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux est ce qui m’attend

Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux m’attendait
Toute ma vie j’ai cru
Que le jugement des Cieux m’attendait
M’attendait, m’attendait, m’attendait…

 

iron maiden x factor