Don’t Look To The Eyes Of A Stranger

Traduction du titre : Ne regarde pas un inconnu dans les yeux – Harris [8:11]

Lu 4154 fois

Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look through the eyes of a fool
Don’t look to the eyes of a stranger
Somebody’s watching when the light goes down

Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look through the eyes of a fool
Don’t look to the eyes of a stranger
Somebody’s watching when the night comes down

Feel someone’s watching you
You’ve got to get away
Is it the first time
You’ve ever felt this scared
Feel the adrenaline pump
Your heart begins to race
Begin to run now
The sweat runs down your face

Don’t know which way to turn
You’d better hide yourself
He’s getting close now
You’d better improvise
Just hope you never reach
The point of no return
Could be the last time
You see the light of day

Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look through the eyes of a fool
Don’t look to the eyes of a stranger
Somebody’s watching when the light goes down

Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look through the eyes of a fool
Don’t look to the eyes of a stranger
Somebody’s watching when the light goes down

Don’t look to… Don’t look to…
Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look to… Don’t look to…
Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look to… Don’t look to…
Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look to… Don’t look to…
Don’t look to the eyes of a stranger

Don’t look to the eyes of a stranger
Don’t look through the eyes of a fool
Don’t look to the eyes of a stranger
Somebody’s watching when the light goes down

Don’t look to the eyes of a stranger!

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas avec les yeux d’un fou
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Quelqu’un observe quand la lumière s’éteint

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas avec les yeux d’un fou
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Quelqu’un observe quand la nuit tombe

Tu sens que quelqu’un t’observe
Tu dois t’en aller
Est-ce la première fois
Que tu as jamais eu aussi peur
Tu sens l’adrénaline pomper
Ton cœur s’emballe
Commence à courir à présent
La sueur te coule sur le visage

Tu ne sais pas quel chemin prendre
Tu ferais mieux de te cacher
Il se rapproche à présent
Tu ferais mieux d’improviser
Espère seulement ne jamais atteindre
Le point de non-retour
Cela pourrait être la dernière fois
Que tu vois la lumière du jour

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas avec les yeux d’un fou
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Quelqu’un observe quand la lumière s’éteint

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas avec les yeux d’un fou
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Quelqu’un observe quand la lumière s’éteint

Ne regarde pas… Ne regarde pas…
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas… Ne regarde pas…
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas… Ne regarde pas…
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas… Ne regarde pas…
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Ne regarde pas avec les yeux d’un fou
Ne regarde pas un inconnu dans les yeux
Quelqu’un observe quand la lumière s’éteint

Ne regarde pas un inconnu dans les yeux !

 

iron maiden virtual XI