Age Of Innocence… How Old?

Traduction du titre : L’Âge de l’Innocence… Quel âge ? – Murray, Harris, McBrain [6:40]

Lu 2823 fois

One, two, three, four…
Hahaha!
Oh! they even got the music to go with it
That’s lovely!

I can’t be compromising
In my throughts no more
Haha, oh yeah, ahh
I can’t remember whats-er-name
The name my anger fills my heart
I can’t be sympathising
With a new lost fart
Hahaha! Ohh… ohhh…

I can’t be compromising
In my thoughts no more
I can’t prevent the whatever
My anger fills my heart
I can’t be sympathising
With a new lost cause
I feel I’ve lost me patience
With the world and all
Oh, and the world and…

So we can only get one chance
Can we take it
And we only get one life
Can’t exchange it
Can we hold onto what we have
Don’t replace it
The age of innocence is fading
Like a dream, oh yeah!

I’ve lost me place
I’ve no idea where I’m going again!
Oh yes!
…Like an old dream!

You can’t protect yourselves
Even in your own home
For fear of vigilante cries
The victims wipe their eyes
So now the criminals
They laugh right in our face – Haha!
Judicial system lets them do it
A disgrace
Yeah! Oh, a disgrace what I say!

So we only get one chance
Can we take it
And we only got one life
Can’t exchange it
Can we hold on to what we have
Don’t replace it
The age of innocence is fading…
Like a dream

Dreamahh dreamahh dadadada

Lost me place again!
Lalalalala
Oh dear!
Oh the age of innocence
What do you say about that then?
There it is!
Guitar solo coming!
Davey chap, give me some!

Oooh, you know don’t you, yes!
Oh, that’s number two, isn’t it?
Age of innocence, age of innocence
When Davey plays that guitar
There’s no innocence there!

Deedee wawaahhhh waahh
Waddaday waddaday adaday
Ooh dee dee dee wa wa wa wah
Wankadidy daah laa
Swabby dee dadadee…

Hahaha!
…I love you!
Yes I do!

Ha! This is our get down
And get funky bit lads!
Here he is!
You know, don’t you?
Good innit?

Oh, hang on a minute
I think I’m supposed to be singing here!
Oh no, that’s the bridge…
Oh what comes after that?
Oh, it’s another verse, maybe not!
Oh dear!
Dee dee nuzzing!
Supposed to be singing here!
…For fear of vigilante crimes
The victims wipe their eyes
So now the criminal
They laugh right in our face!

Oh yeah!
I’m supposed to know this tune!
Er, that’s what they told me last night anyway!
You didn’t do too bad Nicko!
Not bad!
Pretty good playing here and there
There’s no stopping the old bugger!
Not bad for an old one… How old!?

What about that sleeping bag
That’s next to Davey’s name?
I wonder what that means…
You boys and girls don’t really know
What’s going on, do you?
Well, that makes two of us!
Anyway, ah!
I think we’re at the end of the tune…
Possible!

Dee dee wa wa dee dee dee dee dada dah

…Oh, this is a nice guitar part now!
Refrain lads, refrain!
Stop what you’re doing!
Yes! Put that woman down!
Or maybe not…
Whatever…
…See

Well, it has been a pleasure
Hope it was fun for you
As it was for me!
Goodbye!
Ooh, wouldn’t be so bad
If I knew the bloody tune, would it?

Someone else:
So that was pretty good!
You lost course, didn’t you?

Did you think that was a good take?
Thank you very much!
Can I track it?
Hahaha!
Oh shit!
Oh…

Un, deux, trois, quatre…
Hahaha !
Oh ! Ils ont aussi mis la musique qui va avec
C’est chouette !

Je ne peux plus faire de compromis
Dans mes pensées
Haha, oh ouais, ahh
Je me souviens plus machin-truc
Le nom ma colère envahit mon coeur
Je ne peux plus sympathiser
Avec un nouveau pet perdu
Hahaha ! Ohh… Ohhh…

Je ne peux plus faire de compromis
Dans mes pensées
Je ne peux plus empêcher chépaquoi
La colère envahit mon coeur
Je ne peux plus sympathiser
Avec une nouvelle cause perdue
J’ai l’impression d’avoir perdu patience
Avec le monde et tout le reste
Oh, avec le monde et…

Alors nous n’avons qu’une seule chance
Pouvons-nous la saisir ?
Et nous n’avons qu’une seule vie
Nous ne pouvons l’échanger
Pouvons-nous garder ce que nous avons
Et ne pas le remplacer ?
L’âge de l’innocence s’estompe
Comme un rêve, oh ouais !

J’ai perdu l’endroit
J’ai encore aucune idée d’où je vais !
Oh oui !
…Comme un vieux rêve !

On ne peut plus se protéger
Même dans sa propre demeure
Par peur des cris des vigiles
Les victimes retiennent leurs larmes
Et maintenant les criminels
Nous rient au visage – Haha !
Le système judiciaire les laisse faire,
C’est écoeurant
Ouais! Oh, écoeurant je dis !

Alors nous n’avons qu’une seule chance,
Pouvons-nous la saisir?
Et nous n’avons qu’une seule vie,
Nous ne pouvons l’échanger
Pouvons-nous garder ce que nous avons
Et ne pas le remplacer?
L’âge de l’innocence s’estompe…
Comme un rêve

Rêêêveuuuh rêêêveuuuh dadadada

J’me suis encore perdu !
Lalalalala
Oh zut !
Oh l’âge de l’innocence
Qu’est-ce que t’en penses, hein ?
Et voilà !
Un solo de guitare arrive !
Vas-y Davey, ma poule !

Oooh, t’es au courant, hein ? Oui !
Oh, c’est le deuxième, non ?
L’âge de l’innocence, l’âge de l’innocence
Quand Davey joue de sa guitare
Y’a pas d’innocence là-dedans !

Deedee wawaahhhh waahh
Waddaday waddaday adaday
Ooh dee dee dee wa wa wa wah
Wankadidy daah laa
Swabby dee dadadee…

Hahaha !
…Je t’aime !
Si, si !

Ha ! C’est le moment
Où on devient funky, les gars !
Le voilà !
Tu connais, non ?
Pas mal, hein ?

Oh, attend un peu
Je crois que je dois chanter, là !
Oh non, c’est le bridge…
Oh y’a quoi après ?
Oh, c’est encore un couplet, p’têt pas !
Oh zut !
Di di nuzzing!
Je dois chanter, là !
…Par peur des crimes des vigiles
Les victimes retiennent leurs larmes
Et maintenant les criminels
Nous rient au visage !

Oh ouais!
Je sensé connaître ce morceau !
Euh, en tout cas, c’est ce qu’ils m’ont dit hier soir !
Tu t’es bien débrouillé, Nicko !
Pas mal !
C’était assez bien ici et là
On l’arrête pas, le vieux!
Pas mal pour un vieux… Quel âge !?

C’est quoi ce sac de couchage
Qui est à côté du nom de Davey ?
Je me demande ce que ça veut dire…
Vous autres ne savez pas vraiment
Ce qui se passe, hein ?
Et bien, vous n’êtes pas les seuls !
Enfin bon, ah !
Je crois qu’on arrive à la fin du morceau…
C’est possible!

Di di wa wa di di di di dada dah

…Oh, ça c’est un joli passage à la guitare !
Retenez-vous, les gars, retenez-vous !
Arrêtez ce que vous êtes en train de faire !
Oui ! Laissez cette femme tranquille !
Ou peut-être pas…
Chépas…
…Vous voyez

Bon, ce fut un plaisir
J’espère que vous vous êtes marrés
Autant que moi !
Au-revoir!
Ooh, ça n’aurais pas été si mal
Si je connaîssais le morceau, hein ?

Quelqu’un :
Hé, c’était pas mal du tout !
Tu t’es planté, hein ?

Tu crois que c’était bon ?
Merci beaucoup !
On le met en boîte ?
Hahaha !
Oh merde !
Oh…