Rainbow’s Gold

Rainbow's Gold

Traduction du titre : L’Or de l’arc-en-ciel – Slesser, Mountain [4:57]

Lu 3657 fois

In the heat of the morning
When your day is still dawning
And your bird, she’s singing
Catch your soul, he’s willing to fly away

Packed your bags in a hurry
Because your mind’s in a worry
Mark my words, you’re gonna be sorry
If you ever fly away

Sweet little girl with the Saint Da Vinci-smile
Stares at me with sadness in her eyes
I’m not sure if she’s really real or make-believe
Maybe she’s a vision that comes to only me

‘Cause I’m so tired, yes I’m so tired
So tired, yes I’m so tired

In the heat of the morning
When your day is still dawning
And your bird, she’s singing
Catch your soul, he’s willing to fly away

Dans la chaleur matinale
Alors que ta journée ne fait que commencer
Et ta nana, elle est en train de chanter
Attrape ton âme, elle cherche à s’envoler

Tu as fait tes valises en vitesse
Parce que ton esprit est en détresse
Retiens mes paroles, tu va le regretter
Si jamais tu t’envoles

Douce petite fille avec le sourire de sainte à la De Vinci
Me fixe avec des yeux remplis de tristesse
Je ne suis pas sûr qu’elle soit réelle ou juste une illusion
C’est peut-être une vision que je suis le seul à voir

Car je suis si fatigué, oui je suis si fatigué
Si fatigué, oui je suis si fatigué

Dans la chaleur matinale
Alors que ta journée ne fait que commencer
Et ta nana, elle est en train de chanter
Attrape ton âme, elle cherche à s’envoler

2 Minutes To Midnight Best Of The B'Sides