Tous les articles par musky00

Death Or Glory

I see the enemy, I know he can’t see me
Combat red in tooth and claw
Ready now for one more score

Took a bullet in my brain
Inside I’m the king of pain
Outside you will fear my name
I ride a blood red triplane

Turn like the devil
Shoot straight from the sun
Climb like a monkey
Out of hell where I belong

Death or glory, it’s all the same
Death or glory, the price of fame

Death or glory, I’m in the game of
Death or glory, a one way train

I watch you spiral down
Dead before you hit the ground
Bullet got you in the back
Deflection shooting beam attack

I shoot the gunner first
I kill to quench my thirst
I hunt the weakest prey
Live to fly another day

Turn like the devil
Shoot straight from the sun
Climb like a monkey
Out of hell where I belong

Death or glory, it’s all the same
Death or glory
The price of fame

Death or glory
I’m in the game of
Death or glory
A one way train

Turn like the devil
Shoot straight from the sun
Climb like a monkey
Out of hell where I belong

Death or glory
It’s all the same
Death or glory
The price of fame

Death or glory
I’m in the game of
Death or glory, a one way train

Death or glory, it’s all the same
Death or glory, the price of fame

Death or glory, I’m in the game of
Death or glory, a one way train

Je vois l’ennemi, je sais qu’il ne peut pas me voir
Combat sanguinaire
Prêt maintenant pour un point de plus

J’ai pris une balle dans la tête
Intérieurement je suis le roi de la douleur
Extérieurement tu craindras mon nom
Je pilote un triplan rouge sang

Virer comme un diable
Viser juste dos au soleil
S’élever comme un singe
Sorti de l’enfer auquel j’appartiens

La mort ou la gloire, c’est la même chose
La mort ou la gloire, la rançon de la célébrité

La mort ou la gloire, je fais partie du jeu de
La mort ou la gloire, un train sans retour

Je te regarde tomber en spirale
Mort avant de toucher le sol
La balle t’a eu dans le dos
Attaque latérale par tir en déflexion

J’ai tiré d’abord sur le mitrailleur
Je tue pour étancher ma soif
Je chasse la proie la plus faible
Vivre pour voler un autre jour

Virer comme un diable
Viser juste dos au soleil
S’élever comme un singe
Sorti de l’enfer auquel j’appartiens

La mort ou la gloire, c’est la même chose
La mort ou la gloire
La rançon de la célébrité

La mort ou la gloire
Je fais partie du jeu de
La mort ou la gloire
Un train sans retour

Virer comme un diable
Viser juste dos au soleil
S’élever comme un singe
Sorti de l’enfer auquel j’appartiens

La mort ou la gloire
C’est la même chose
La mort ou la gloire
La rançon de la célébrité

La mort ou la gloire
Je fais partie du jeu de
La mort ou la gloire, un train sans retour

La mort ou la gloire, c’est la même chose
La mort ou la gloire, la rançon de la célébrité

La mort ou la gloire, je fais partie du jeu de
La mort ou la gloire, un train sans retour

The Book Of Souls

The Book Of Souls

Sacrifices buried with kings
Accompany them on a journey with no end
To an afterlife that’s rich
With fruit of all the gods
And to face the demons
Of their underworld haunts

The sentient is sent to seek out all the truth
A flight to earth that is a given from his birth
To rise from ashes of the dead
Out of the fire is sent to fulfil
man’s desire

By power day and night and death he ruled them
The sky and earth and the fires too
Two headed reptile symbol of his reign
Universes of the underworld

A life that’s full of all the wealth and riches
Can never last for an eternity
After living in a golden paradise
The ultimate sacrifice

Prophecy of sky gods, the sun and moon
Passing of old ways will come true
soon
Falling of ages, forest of kings
The search for the truth, the book of souls

The rulers of planets and stars
The power of the kings of traders and the wars
Planetary cycles and the phases of the moon
Is in the document a kingdom they will learn

They were praying to the gods of nature
And were living in the cities of stone
Towers reaching upward to the heavens
Sacred wonders for the world unknown

Make their lives be a mystery no more
Records kept and the passing of laws
Sacred gods to the book of lies
When a civilization dies

Prophecy of sky gods
The sun and moon
Passing of old ways will come true
soon

Falling of ages
Forest of kings
The lost book of souls, destruction begins

Ascending the throne wearing feathers and
shells
He brought back their lives from the void
Alien invasion brings nothing but death
Mass exodus and plant life destroyed

Domain of the earth to the journey of truth
The underworld caves mayan slaves

Defeat of the dark lords
The ultimate proof
In the place where the ancestors rule

The book of souls

Les sacrifices enterrés avec les rois
Les accompagnent dans un voyage sans fin
Vers un au-delà enrichi
Du fruit de tous les dieux
Et pour faire face aux démons
De leurs séjours infernaux

Le sensitif est envoyé pour rechercher toute la vérité
Un vol vers la Terre qui lui a été octroyé à la naissance
De renaître des cendres des morts
Au sortir du feu il est envoyé pour combler
le désir des hommes

Par le pouvoir du jour et de la nuit et de la mort, il les gouverna
Le ciel et la terre, et les feux aussi
Le reptile à deux têtes symbole de son règne
Les univers des enfers

Une vie remplie de fortune et de richesses
Ne peut durer éternellement
Après avoir vécu dans un paradis doré
L’ultime sacrifice

Une prophétie de dieux célestes, le soleil et la lune
La disparition des anciennes coutumes deviendra bientôt réalité
Fin d’éternité, forêt de rois
La recherche de la vérité, le livre des Âmes

Les souverains de planètes et d’étoiles
La puissance des rois des marchands et les
guerres
Les cycles planétaires et les phases de la lune
Il y a dans le document un royaume à découvrir

Ils priaient les dieux de la Nature
Et vivaient dans les cités de pierre
Des tours qui s’élançaient vers les cieux
Des merveilles sacrées inconnues du reste du monde

Faites que leurs vies ne soient plus un mystère
Les archives conservées et l’adoptions de lois
Des dieux sacrés selon le livre des mensonges
Quand une civilisation meurt

La prophétie des dieux célestes
Le Soleil et la Lune
La disparition des anciennes coutumes deviendra bientôt réalité

Fin d’éternité
Forêt de rois
Le livre perdu des âmes, la destruction commence

Montant sur le trône vêtu de plumes et
de coquilles
Il a ramené leurs vies du néant
L’invasion étrangère n’apporte rien d’autre que la mort
Un exode de masse et la destruction de la végétation

Le domaine de la terre pour le chemin vers la vérité
Les cavernes des Enfers, esclaves mayas

La défaite des seigneurs des ténèbres
La preuve ultime
A l’endroit où les ancêtres règnent

Le Livre des Âmes

The Book Of Souls

When The River Runs Deep

Look for something that is hard to find
Searching somewhere deep inside
your mind
Hope you find just what you’re looking for
Heaven’s waiting with an open door

If you should sell your soul
As cheaply as I did then
The road to ruin is a long road to hide in
We signed our lives away to have an escape
It’s something that will be whatever our fate

There’s no use in hiding
Got to keep on trying
Can’t take no more lying
This is the last

There’s no time for crying
When some of us are dying
None of us decide what is our fate

Now with nothing to hide going
nowhere
Take my chances and stand by their sides
When the river runs deep
And the line breaks
And the blood it flows
Free from our lives

Is this the last together maybe this time now
We stand together and we’re
Holding the line here
There’s nothing we can do just sit here and wait
The die is cast that is deciding our fate

There’s no use in hiding
Got to keep on trying
Can’t take no more lying
This is the last

There’s no time for crying
When some of us are dying
None of us decide
What is our fate

Now with nothing to hide going
nowhere
Take my chances and stand by their sides
When the river runs deep
And the line breaks
And the blood it flows
Free from our lives

Now with nothing to hide going
nowhere
Take my chances and stand by their sides
When the river runs deep
And the line breaks
And the blood it flows
Free from our lives

Now with nothing to hide going
nowhere
Take my chances and stand by their
sides
When the river runs deep
And the line breaks
And the blood it flows free from our lives

Now with nothing to hide going
nowhere
Take my chances and stand by their sides
When the river runs deep
And the line breaks
And the blood it flows
Free from our lives

Cherche quelque chose de difficile à trouver
En fouillant dans les profondeurs de
ton esprit
Je te souhaite d’y trouver ce que tu
cherches
Le ciel attend la porte ouverte

Si tu devais brader ton âme
Autant que je l’ai fait alors
La route qui mène à la ruine est une longue route où se nicher
Nous avons signé notre arrêt de mort pour une
échappatoire
C’est quelque chose qui aura lieu quel que soit notre
destin

Ce n’est pas la peine de se cacher
Il faut continuer d’essayer
Je ne supporterai plus davantage de mensonge
C’est le dernier

On n’a pas de temps à perdre à pleurer
Quand certains d’entre nous meurent
Aucun de nous ne décide de ce que sera notre destin

Maintenant que je n’ai plus rien à cacher, que je ne vais
nulle part
Je prends le risque et me tiens à leurs
côtés
Quand la rivière est profonde
Et qu’elle sort de son lit
Et que le sang s’écoule
Librement de nos vies

Est-ce notre dernier rassemblement pour cette
fois
Nous sommes solidaires et nous
Tenons ici le cap
Il n’y a rien que nous puissions faire, seulement nous asseoir là et attendre
Les dés qui décident de notre destin sont jetés

Ce n’est pas la peine de se cacher
Il faut continuer d’essayer
Je ne supporterai plus davantage de mensonge
C’est le dernier

On n’a pas de temps à perdre à pleurer
Quand certains d’entre nous meurent
Aucun de nous ne décide
De ce que sera notre destin

Maintenant que je n’ai plus rien à cacher, que je ne vais
nulle part
Je prends le risque et me tiens à leurs
côtés
Quand la rivière est profonde
Et qu’elle sort de son lit
Et que le sang s’écoule
Librement de nos vies

Maintenant que je n’ai plus rien à cacher, que je ne vais
nulle part
Je prends le risque et me tiens à leurs
côtés
Quand la rivière est profonde
Et qu’elle sort de son lit
Et que le sang s’écoule
Librement de nos vies

Maintenant que je n’ai plus rien à cacher, que je ne vais
nulle part
Je prends le risque et me tiens à leurs
côtés
Quand la rivière est profonde
Et qu’elle sort de son lit
Et que le sang s’écoule librement de nos vies

Maintenant que je n’ai plus rien à cacher, que je ne vais
nulle part
Je prends le risque et me tiens à leurs
côtés
Quand la rivière est profonde
Et qu’elle sort de son lit
Et que le sang s’écoule
Librement de nos vies

The Book Of Souls

The Red And The Black

The morals of life and the perils of death
Take the wrong way out running
out of breath
Meet my match in the afterlife
Suppress the demons that plague the night

A tortured mind is a safe place to go
But the truth lurks down in the dark below
Step inside my inquisitive mind
Are you scared at what you just might find

See myself in the hall of mirrors
A different shape every step I take
A different mind every step of the line
But in the end they are all mine

p>Laughing sorrow inside your head
Can’t get out just a feeling of dread
I know this burden’s a heavy load
A dark mistake never ending road

The black jack king and the red queen clash
The artful dodger he counts his stash
The joker’s wild like an impish child
While madame fortune she waits inside

The good luck charm is overkill
The tired old soldier says fire at will
Planes overhead go search destroy
The ones below human decoy

I need somebody to save me

Meanwhile we play the waiting game
The clock is struck the horse is lame
And when we think that this is done
Chance your luck a four leafed one

You hedge your bets the battle lost
To wait in vain and count the cost
The thin edged line
Between good and bad
And cast the luck be happy sad

I need somebody to save me

The red and the black
People don’t want the truth
Look in their eyes and you send them away

The red and the black
Fate and hypocrisy
Burden’s a heavy load there is no doubt

The red and the black
All out of luck again
How many chances can anyone have

The red and the black
Treachery out to win
There in the wrong place and at the wrong time

I need somebody to save me

Les bonnes mœurs et les dangers de mort
Prennent un mauvais tournant se retrouvant
le souffle court
Je rencontre l’âme sœur dans l’au-delà
Bannis les démons qui infestent la nuit

Un esprit torturé est un refuge sûr
Mais la vérité se cache dans l’ombre des profondeurs
Entre dans mon esprit inquisiteur
As-tu peur de ce que tu pourrais y trouver

Je me vois dans la galerie des glaces
Une forme différente à chaque pas que je fais
Une mentalité différente à toutes les étapes du parcours
Mais au bout du compte elles sont toutes à moi

Le chagrin qui rit dans ta tête
Ne peut sortir, rien qu’une sensation d’effroi
Je sais que ce fardeau est une lourde charge
Une sombre erreur une route sans fin

Le roi du Black Jack et la reine rouge se heurtent
Le Renard fait son inventaire
Le Joker est déchaîné comme un enfant espiègle
Pendant que Dame Fortune attend à l’intérieur

Le porte-bonheur est exagéré
Le vieux soldat fatigué dit feu à volonté
Des avions au-dessus de nos tête partent en chasse
Ceux d’en dessous sont des leurres humains

J’ai besoin que quelqu’un me sauve

Pendant ce temps nous faisons de l’attentisme
L’horloge a sonné le cheval est boiteux
Et quand nous pensons que c’est terminé
Tente ta chance avec quatre feuilles

Mets toi à couvert la bataille est perdue
À attendre en vain et faire les comptes
La mince ligne
Entre le bien et le mal
Et jette la chance sois joyeux triste

J’ai besoin que quelqu’un me sauve

Le rouge et le noir
Les gens ne veulent pas la vérité
Regarde dans leur yeux et tu les renvoies

Le rouge et le noir
Destin et hypocrisie
Le fardeau est une lourde charge ça ne fait aucun doute

Le rouge et le noir
Encore à court de chance
A combien de chances quelqu’un peut-il avoir droit?

Le rouge et le noir
La tricherie est venue pour l’emporter
Là au mauvais endroit au mauvais moment

J’ai besoin que quelqu’un me sauve

The Book Of Souls

The Great Unknown

Winter softly falling to the ground
Calmly waiting don’t you hear a sound

When the world has fallen to the depths below
Where the future’s open and the fear has grown

And the path to follow to the great unknown
Where the dark has fallen and the seed is sown

In the selfish hearts of some
The nightmare’s coming
With the spilling blood of others
Now wringing through

Now the cup is spilling over
Wake to news of death
And the prophecy of sages
Destiny is met

To the depths of human mind
The cry is burning
With the mentor’s anger
Of the lesson ringing true

And for those who live by
And are dying by the sword
They will take their ideals with them
Justify their end

Where the fools are lying
And the meek are crying
Where the wolves are preying
On the weak alone

Where the sons are dying
Hear their mothers crying
And the distant sound of fire
Begins again

Never ending the desires of men
It’ll never be the same or calm again
In a time of changing hearts
And great unknown
It’ll be the damnation and end of us all

Where the fools are lying
And the meek are crying
Where the wolves are preying
On the weak alone

Where the sons are dying
Hear their mothers crying
And the distant sound of fire begins again

Never ending the desires of men
It’ll never be the same or calm again
In a time of changing hearts
And great unknown
It’ll be the damnation and end of us all

When the world has fallen
And we stand alone

L’hiver tombe doucement sur le sol
Attendant calmement, n’entends-tu pas un bruit

Quand le monde a déchu dans les profondeurs
Où l’avenir est ouvert et la peur a grandi

Et le chemin à suivre vers le grand inconnu
Où l’obscurité est tombée et la graine est semée

Dans les cœurs égoïstes de certains
Le cauchemar arrive
Avec le sang versé par les autres
Qui s’insinue partout

Maintenant la coupe déborde
S’éveiller aux nouvelles de mort
Et de la prophétie des sages
Le destin est accompli

Au plus profond de l’esprit humain
Les pleurs sont brûlants
De la colère du mentor
Sur la justesse de la leçon

Et pour ceux qui vivent
Et périssent par l’épée
Ils prendront leurs idéaux avec eux
Justifiant leur fin

Où les imbéciles mentent
Et les humbles pleurent
Où les loups chassent
Les faibles seuls

Où les fils meurent
Entends leurs mères pleurer
Et le lointain bruit du feu
Reprend

Ne mettant jamais fin aux désirs des hommes
Ce ne sera plus jamais pareil ni de nouveau calme
Dans ces temps d’inconstance 
Et le grand inconnu
Sera notre damnation et notre perdition

Où les imbéciles mentent
Et les humbles pleurent
Où les loups chassent
Les faibles seuls

Où les fils meurent
Entends leurs mères pleurer
Et le lointain bruit du feu reprend

Ne mettant jamais fin aux désirs des hommes
Ce ne sera plus jamais pareil ni de nouveau calme
Dans ces temps d’inconstance 
Et le grand inconnu
Sera notre damnation et notre perdition

Quand le monde a déchu
Et que nous restons seuls

The Book Of Souls

Speed Of Light

Another time, another place
A hollow universe in space
I took a trip to see the sights
I will be blacker than the night

One way ticket no return
My shooting star so fast it burns
On the edge that you can’t see

Let’s shoot the moon, you and me
I’m not particular you see
Just a lonesome galaxy

Shadows in the stars we will not return
Humanity won’t save us at the speed of light

Shadows in the stars we will not return
Humanity won’t save us we slip into the night

I’ll say a mass for you and wave
Shooting plasma from my grave
Event horizon lost in space
Running in a human race

I don’t know where I don’t know when
But somehow back there time again
I’m on the edge that you can’t see

I’m not particular at night
A single particle of me
You won’t be tracking me by sight

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
At the speed of light

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
We slip into the night

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
At the speed of light

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
At the speed of light

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
At the speed of light

Shadows in the stars
We will not return
Humanity won’t save us
At the speed of light

We slip into the night

Un autre temps, un autre lieu
Un univers vide dans l’espace
J’ai fait un voyage pour voir les paysages
Je serai plus noir que la nuit

Un aller simple, sans retour
Mon étoile filante est si rapide qu’elle brûle
Du côté que tu ne peux pas voir

Tirons sur la lune, toi et moi
Je ne suis pas exigeant, tu vois
Rien qu’une galaxie solitaire

Des ombres parmi les étoiles nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas à la vitesse de la lumière

Des ombres parmi les étoiles nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas nous glissons dans la nuit

Je dirai une messe pour toi et te ferai un signe
Tirant des éclairs de plasma depuis ma tombe
L’horizon des évènementss perdu dans l’espace
Percutant une race humaine

Je ne sais pas où, je ne sais pas quand
Mais en quelque sorte de retour encore une fois
Je suis du côté que tu ne peux voir

Je ne suis pas exigeant la nuit
Une particule unique de moi
Tu ne me traqueras pas du regard

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
Nous glissons dans la nuit

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière

Des ombres parmi les étoiles
Nous ne reviendrons pas
L’humanité ne nous sauvera pas
A la vitesse de la lumière

Nous glissons dans la nuit

The Book Of Souls Speed Of Light

If Eternity Should Fail

Here is the soul of a man
Here in this place for the taking
Clothed in white, stand in the light
Here is the soul of a man

Time to speak with the shaman again
Conjure the jester again
Black dog in the ruins is howling my name
So here is the soul of a man

When the world was virgin,
Before the coming of men
Just a solar witness,
The beginning of the end

From a world of magma
To a cold rock face
The ascent of madness
And a human race

We are strange believers, all of us
There are stranger truths
Immortal lust
We rise from slumber, he calls our name
Recalls our number, abide with pain

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

To God’s illusion which I recall
Was our delusion before the fall
The angels come and the angels go
But the lord of light shining below

Eternal blackness beyond the stars
We think our wisdom will get that far
At the master’s table, the table’s bare
No land of plenty, devastation, despair

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Reef in a sail at the edge of the world
If eternity should fail
Waiting in line for the ending of time
If eternity should fail

Good day, my name is Necropolis
I am formed of the dead
I am the harvester of the soul meat
And I suck the lives from around my bed
My own two sons I gave them breath
And I filled their living corpses with my bile
What humanity I knew
I have long forgotten
For me eternity is nothing
But a short while

Voici l’âme d’un homme
En ce lieu pour être emportée
Vêtue de blanc, se tenant dans la lumière
Voici l’âme d’un homme

Il est temps de reparler avec le chaman
D’invoquer à nouveau le bouffon
Un chien noir dans les ruines hurle mon nom
Ainsi voici l’âme d’un homme

Lorsque le monde était vierge,
Avant la venue des hommes,
Juste un témoin solaire,
Le début de la fin

D’un monde de magma
Vers une froide terre rocheuse
L’avènement de la folie
Et d’une race humaine

Nous sommes tous d’étranges croyants,
Il y a des vérités plus bizarres
Luxure éternelle
Nous sortons du sommeil, il nous appelle
Nous rappelle notre numéro, demeure la douleur

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

A l’illusion de Dieu dont je me souviens
Qu’elle fut la nôtre avant la chute
Les anges vont et les anges viennent
Mais le seigneur de lumière brille en-dessous

Ténèbres éternelles au-delà des étoiles
Nous pensons que notre sagesse ira aussi loin
A la table du maître, la table est vide
Pas de terre d’abondance, dévastation, désespoir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Un récif lors d’un voyage à la lisière du monde
Si l’éternité venait à faillir
Une file d’attente jusqu’à la fin des temps.
Si l’éternité venait à faillir

Bon jour, mon nom est Necropolis
Je suis constituée des morts
Je suis la moissonneuse de la substance de l’âme
Et j’aspire les vies aux abords de mon lit
Mes deux propres fils, je leur ai donné le souffle
Et je remplis leurs cadavres vivants de ma bile
Ce que je connaissais de l’humanité
Je l’ai depuis longtemps oublié
Pour moi l’éternité n’est rien
D’autre qu’un court instant

The Book Of Souls

Mother Russia

Mother Russia how are you sleeping?
Middle winter cold winds blow
From the trees the snowflakes drifting
Twirling round like ghosts in the snow
Mother Russia, poetry majestic
Tells the time of a great empire
Turning round the old man ponders
Reminiscing an age gone by

Mother Russia, dance of the Tsars
Hold up your heads, be proud of what you are
Now it has come, freedom at last
Turning the tides of history and your past
Mother Russia, dance of the Tsars
Hold up your heads, remember who you are
Can you release the anger, the grief
Can you be happy now your people are free

Mère Russie, dors-tu bien ?
Les vents froids du milieu de l’hiver soufflent
Depuis les arbres les flocons de neige volent
Tournoyant comme des fantômes dans la neige
Mère Russie, la poésie majestueuse
Parle du temps d’un grand empire
En se retournant le vieil homme médite
Se rappelant une époque révolue

Mère Russie, danse des Tsars
Garde la tête haute, sois fière de ce que tu es
Maintenant qu’elle est là, la liberté enfin
Changeant le cours de l’Histoire et de ton passé
Mère Russie, danse des Tsars
Garde la tête haute, rappelle-toi qui tu es
Peux-tu laisser de côté la colère, l’amertume
Peux-tu être heureuse maintenant que ton peuple est libre

No Prayer For The Dying

Bring Your Daughter… To The Slaughter

Honey, it’s getting close to midnight
And all the myths are still in town
True love and lipstick on your linen
Bite the pillow, make no sound
If there’s some living to be done
Before your life becomes your tomb
You’d better know that I’m the one
So unchain your back door invite me around

Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go
Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go
Let her go, yeah!

Honey, it’s getting close to daybreak
The sun is creeping in the sky
No patent remedies for heartache
Just empty words and humble pie
So get down on your knees, honey
Assume an attitude
You just pray that I’ll be waiting
‘Cause you know I’m coming soon

Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go
Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go

So pick up your foolish pride, no going back
No where, no way, no place to hide

Bring your daughter, bring your daughter
Bring your daughter, bring your daughter
Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Bring your daughter, fetch your daughter
Bring your daughter, fetch your daughter
Bring your daughter
Fetch your daughter to the slaughter

Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go
Bring your daughter
Bring your daughter to the slaughter
Let her go, let her go, let her go

I’m gonna get you!

Chérie, il est près de minuit
Et tous les mythes sont toujours en ville
De l’amour vrai et du rouge à lèvres sur tes draps
Mords l’oreiller, ne fais pas de bruit
S’il faut de profiter de la vie
Avant que ta vie ne devienne ta tombe
Tu ferais mieux de savoir que je suis le bon
Alors déverrouille ta porte arrière et invite-moi à entrer

Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir
Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir
Laisse-la venir, ouais !

Chérie, c’est presque le point du jour
Le soleil rampe dans le ciel
Pas de remède patenté pour les cœurs brisés
Juste des mots vides et de l’humilité
Alors mets-toi à genoux, chérie
Prends la pose
Prie seulement que j’attende
Car tu sais que je vais bientôt venir

Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir
Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir

Alors ramasse ta fierté déplacée, tu ne peu plus reculer
Nulle part, nulle possibilité, nul endroit où te cacher

Amène ta fille, amène ta fille
Amène ta fille, amène ta fille
Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Amène ta fille, va chercher ta fille
Amène ta fille, va chercher ta fille
Amène ta fille
Va chercher ta fille pour le massacre

Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir
Amène ta fille
Amène ta fille au massacre
Laisse-la venir, laisse-la venir, laisse-la venir

Je vais t’avoir !

No Prayer For The Dying Bring Your Daughter To The Slaughter A Real Live Dead One Fear Of The Dark Live Live At Donington Best Of The Beast Edward The Great The Essential From Fear To Eternity

Hooks In You

I got the keys to view at number 22
Behind my green door there’s nothing to see
Is that a feature, what kind of creature
Would hang around waiting for a guy like me?
Stone cold sober and sitting in silence
Laid back and looking for sympathy
I like a girl who knows where she’s bound
I don’t like girls who’ve been hanging around

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

She’s tied up, she can’t come to the phone
You must have got your wires crossed
‘Causeos she ain’t home
Knock on wood – you know, I like that sound
She never could keep her feet on the ground

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

Hooks in you, I’ve got those hooks in you
Hooks in you, in you…
Hooks in you, I’ve got those hooks in you
Hooks in you, in you…

Right on the money, got it wrapped up tight
Got new ideas for the decor tonight
Gonna make this house a preservation zone
Gonna set her in concrete, set her up on her own

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

Hooks in you, hooks in me
Hooks in the ceiling
For that well hung feeling
No big deal, no big sin
Strung up on love
I got the hooks screwed in

Hooks in you, I’ve got those hooks in you
Hooks in you, in you…
Hooks in you, I’ve got those hooks in you
Hooks in you, in you…
I’ve got those hooks in you

J’ai les clefs pour aller voir le numéro 22
Derrière ma porte verte il n’y a rien à voir
Est-ce un trait de caractère, quel genre de créature
Traînerait là à attendre un type comme moi ?
Complètement sobre et assis en silence
Relaxé et cherchant de la sympathie
J’aime qu’une fille sache où sont ses attaches
Je n’aime pas les filles qui sont trop sorties

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Elle est occupée, elle ne peut pas venir au téléphone
Tu dois dû te tromper
Parce qu’elle n’est pas à la maison
Je touche du bois – tu sais, j’aime ce son
Elle n’a jamais pu garder les pieds sur terre

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Crochets en toi, j’ai ces crochets en toi
Crochets en toi…
Crochets en toi, j’ai ces crochets en toi
Crochets en toi…

L’argent est OK j’ai tout bien ficelé
J’ai de nouvelles idées pour le décor ce soir
Je vais faire de cette maison un lieu de conservation
Je vais la couler dans le béton et la laisser toute seule

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Crochets en toi, crochets en moi
Crochets dans le plafond
Pour ce sentiment bien suspendu
Pas un gros problème, pas un gros péché
Accroché à l’amour
Mes crochets sont bien vissés

Crochets en toi, j’ai ces crochets en toi
Crochets en toi…
Crochets en toi, j’ai ces crochets en toi
Crochets en toi…
J’ai ces crochets en toi

No Prayer For The Dying Fear Of The Dark Live

Run Silent Run Deep

The convoy lights are dead ahead
The merchantmen lay in their bed
The thump of diesels hammers down
In the oily sea – the killing ground
His knuckles white, his eyes alight
He slams the hatch on the deadly night
A cunning fox in the chickens’ lair
A hound of hell and the devil don’t care

Running silent, running deep
We are your final prayer
Warriors in secret sleep
A merchantman’s nightmare
A silent death lies waiting
For all of you below
Running silent, running deep
Sink into your final sleep

Chill the hearts of fighting men
In open ocean wondering when
The lethal silver fish will fly
The boat will shiver – men will die
A cast of millions – a part to play
Killer? Victim? Or fool for a day?
Obeying an order – men have to die
Us or them – a well rehearsed lie

Running silent, running deep
We are your final prayer
Warriors in secret sleep
A merchantman’s nightmare
A silent death lies waiting
For all of you below
Running silent, running deep
Sink into your final sleep

The lifeboats shattered, the hull is torn
The tar black smell of burning oil
On the way down to Davy Jones
Every man for himself – you’re on your own
The wolf eyes watch the crosswire
"Stern tubes ready", "Aim and fire!"
They can pin some medal on your chest
But in two more weeks – dead like
the rest

Running silent, running deep
We are your final prayer
Warriors in secret sleep
A merchantman’s nightmare
A silent death lies waiting
For all of you below
Running silent, running deep
Sink into your final sleep

Les lumières du convoi sont droit devant
Les hommes de la marine marchande sont dans leur lit
Les coups lourds des diesels se font entendre
Sur une mer d’huile – le terrain de chasse
Les articulations blanches, les yeux enflammés
Il referme l’écoutille sur la nuit mortelle
Un renard rusé dans le poulailler
Un chien de l’enfer et le diable s’en fout

Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Nous sommes votre dernière prière
Des guerriers secrètement en sommeil
Le cauchemar de la marine marchande
Une mort silencieuse vous attend
Tous en bas
Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Sombrez dans votre dernier sommeil

Glaçant le cœur des combattants
Au milieu de l’océan se demandant quand
Le mortel poisson d’argent va filer
Ce bâtiment frémira – des hommes mourront
Des millions d’acteurs – chacun un rôle à jouer
Tueur ? Victime ? Ou fou d’un jour ?
Obéïssant à un ordre – des hommes doivent mourir
Nous ou eux – un mensonge longuement préparé

Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Nous sommes votre dernière prière
Des guerriers secrètement en sommeil
Le cauchemar de la marine marchande
Une mort silencieuse vous attend
Tous en bas
Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Sombrez dans votre dernier sommeil

Les canots de sauvetage volent en éclats, la coque est déchirée
L’odeur goudronneuse de l’huile qui brûle
En route pour aller chez Davy Jones
Chacun pour soi – tu es tout seul
Les yeux de loup observent la ligne de mire
« Tubes arrières armés », « Vise et tire ! »
Ils peuvent t’accrocher quelque médaille sur la poitrine
Mais dans deux semaines – mort comme
les autres

Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Nous sommes votre dernière prière
Des guerriers secrètement en sommeil
Le cauchemar de la marine marchande
Une mort silencieuse vous attend
Tous en bas
Se déplaçant silencieusement dans les profondeurs
Sombrez dans votre dernier sommeil

No Prayer For The Dying

The Assassin

Now the contract’s out
They’ve put the word about
I’m coming after you
It’s not the money I make
It’s the thrill of the chase
And I’m coming after you

I watch your every move
Study the things you do
And the pattern of your ways
I watch the way you walk
I hear your telephone talk
I want to understand the way you think

Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
Better watch out
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
Assassin! Assassin! Assassin!

I’m in a cold cold sweat
I taste the smell of death
I know the moment’s getting closer
And as you walk to the light
I feel my hands go tight
Excitement running through my veins

I’ve got you in my sights
I’ve got you dead to rights
The trigger’s waiting for my finger
I feel adrenaline rush
It’s just the final touch
You can kiss your arse goodbye

Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
Better watch out
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
‘Cause I’m the assassin
Better watch out
Assassin! Assassin! Assassin!

Maintenant le contrat est lancé
Ils ont fait passer le mot
Je me lance à ta poursuite
Ce n’est pas l’argent que je gagne
C’est le frisson que me procure la chasse
Et je me lance à ta poursuite

J’observe chacun de tes mouvements
J’étudie ce que tu fais
Et le schéma de tes habitudes
Je regarde la façon dont tu marches
J’écoute tes conversations au téléphone
Je veux comprendre comment tu penses

Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Tu ferais mieux de faire attention
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Assassin ! Assassin ! Assassin !

J’ai une sueur très très froide
Je goûte l’odeur de la mort
Je sais que le moment se rapproche
Et alors que tu marches vers la lumière
Je sens mes mains qui se crispent
L’excitation courant dans mes veines

Je te tiens dans ma ligne de mire
Tu peux te considérer comme mort
La détente attend la pression de mon doigt
Je sens l’adrénaline affluer
C’est juste la touche finale
Et tu peux dire adieu à la vie

Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Tu ferais mieux de faire attention
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Car je suis l’Assassin
Tu ferais mieux de faire attention
Assassin ! Assassin ! Assassin !

No Prayer For The Dying Wasting love

Fates Warning

Why is it some of us
Are destined to stay alive
And some of us
Are here just so that we’ll die?
How come the bullet
Hits the other guy?
Do we have to try
And reason why?

Be it the devil or be it him
You can count on just one thing
When the time is up you’ll know
Not just one power runs the show

Are we the lucky ones
Saved for another day
Or they the lucky ones
Who are taken away?
Is it a hand on your shoulder
From the Lord above
Or the devil himself
Come to give you a shove?

Be it the devil or be it him
You can count on just one thing
When the time is up you’ll know
Not just one power runs the show

A volcano erupts
And sweeps a town away
A hurricane devastates
The cities in its way
The grief and misery
For the ones that are left behind
The worst is yet to come
A hell to face mankind

Be it the devil or be it him
You can count on just one thing
When the time is up you’ll know
Not just one power runs the show

Pourquoi certains d’entre nous
Sont-ils destinés à rester en vie
Et que d’autres
Ne sont ici que pour mourir ?
Comment se fait-il que la balle
Touche l’autre type ?
Faut-il que nous cherchions
À savoir pourquoi ?

Que ce soit le Diable ou que ce soit lui
Tu ne peux compter que sur une seule chose
Quand ton heure arrivera tu le sauras
Il n’y a pas qu’une seule puissance qui tire les ficelles

Sommes-nous les chanceux
Sauvé pour un jour de plus
Ou eux les chanceux
Qui sont emmenés ?
Est-ce la main du Seigneur
Sur ton épaule
Ou le diable lui-même
Qui vient te pousser ?

Que ce soit le Diable ou que ce soit lui
Tu ne peux compter que sur une seule chose
Quand ton heure arrivera tu le sauras
Il n’y a pas qu’une seule puissance qui tire les ficelles

Un volcan entre en éruption
Et balaie toute une ville
Un ouragan dévaste
Les cités sur son chemin
Le chagrin et la tristesse
Pour ceux qui restent
Le pire reste à venir
Un enfer auquel est confronté l’humanité

Que ce soit le Diable ou que ce soit lui
Tu ne peux compter que sur une seule chose
Quand ton heure arrivera tu le sauras
Il n’y a pas qu’une seule puissance qui tire les ficelles

No Prayer For The Dying

Public Enema Number One

When it all comes down the line
And the lights they turn to greed
And you race off with your tyres screaming
– Rolling thunder
And the people choke with poison
Children cry in fear
But you’ve got your fast bullet
One way ticket outta here

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

In the cities, in the streets
There’s a tension you can feel
The breaking strain is fast approaching
– Guns and riots
The politicians gamble
And lie to save their skins
And the Press get fed the scapegoats
– Public Enema number one

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

A million network slaves
In an advertising new age
I don’t need a crystal ball to sell ya
Your children have more brains
Than your drug-infested remains
California dreaming
As the Earth dies screaming

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

Quand on en arrive à la fin
Et que les feux passent au véreux
Et que tu démarres en trombe en faisant crisser tes pneus
– Tonnerre roulant
Et les gens s’étouffent avec du poison
Les enfants pleurent de frayeur
Mais tu as ton bolide
Aller simple hors d’ici

Tombez à genoux aujourd’hui
Et priez pour que le monde s’améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

Dans les villes, dans les rues
Il y a une tension palpable
Le point de rupture est bientôt atteint
– Flingues et émeutes
Les politiciens jouent
Et mentent pour sauver leur peau
Et la presse se voit fournir des bouc-émissaires
– Enema public numéro un

Tombez à genoux aujourd’hui
Et priez pour que le monde s’améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

Un million d’esclaves du réseau
Dans une nouvelle ère publicitaire
Je n’ai pas besoin de te vendre de boule de cristal
Vos enfants ont plus de jugeote
Que vos dépouilles saturées de drogues
Qui rêvent de Californie
Alors que la terre meurt en hurlant

Tombez à genoux aujourd’hui
Et priez pour que le monde s’améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

No Prayer For The Dying From Here To Eternity

No Prayer For The Dying

There are times when I’ve wondered
And times when I’ve cried
When my prayers they were answered
At times when I’ve lied
But if you asked me a question
Would I tell you the truth
Now there’s something to bet on
You’ve got nothing to lose

When I’ve sat by the window
And gazed at the rain
With an ache in my heart
But never feeling the pain
And if you would tell me
Just what my life means
Walking a long road
Never reaching the end

God give me the answers to my life
God give me the answers to my dreams
God give me the answers to my prayers
God give me the answers to my being

Il y a des fois où je me suis demandé
Et des moments où j’ai pleuré
Quand mes prières ont été exaucées
Alors que j’avais menti
Mais si tu me posais une question
Te dirais-je la vérité ?
Maintenant on peut parier sur quelque chose
Tu n’as rien à perdre

Quand je me suis assis à la fenêtre
En fixant la pluie
Avec une douleur au cœur
Mais sans jamais ressentir la douleur
Et si tu pouvais me dire
Simplement à quoi rime ma vie
Marchant sur une longue route
Sans jamais en atteindre le bout

Que Dieu me donne la réponse à ma vie
Que Dieu me donne la réponse à mes rêves
Que Dieu me donne la réponse à mes prières
Que Dieu me donne la réponse à mon existence

No Prayer For The Dying

Holy Smoke

Believe in me
– send no money
I died on the cross,
and that ain’t funny
But my so-called friends they’re making me
a joke
They missed out what I said
like I never spoke
They choose what they wanna hear
– they don’t tell a lie
They just leave out the truth
as they’re watching you die
Saving your souls by taking your money
Flies round shit, bees around honey

Holy Smoke, Holy Smoke, plenty bad preachers
For the Devil to stoke
Feed ’em in feet first this is no joke
This is thirsty work,
Making Holy Smoke

Making Holy Smoke

Jimmy Reptile and all his friends
Say they gonna be with you at the end
Burning records, burning books
Holy soldiers, Nazi looks
Crocodile smiles, just wait a while
Till the TV Queen gets her make up clean
I’ve lived in filth, I’ve lived in sin
And I still smell cleaner
Than the shit you’re in

Holy smoke
Holy smoke
Plenty bad preachers
For the Devil to stoke
Feed’em in feet first
This is no joke
This is thirsty work
Making holy smoke

Holy Smoke smells good

They ain’t religious but they ain’t no fools
When Noah built his Cadillac it was cool
Two by two they’re still going down
And the satellite circus just left town
I think they’re strange and when they’re dead
They can have a Lincoln for their bed
Friend of the President – trick of the tail
Now they ain’t got a prayer – 100 years in jail

Holy smoke
Holy smoke
Plenty bad preachers
For the Devil to stoke
Feed’em in feet first
This is no joke
This is thirsty work
Making holy smoke

Holy Smoke

Croyez en moi
– n’envoyez pas d’argent
Je suis mort sur la croix
et c’est pas marrant
Mais mes prétendus amis font de moi
une parodie
Ils sont passé à côté de ce que j’ai dit
comme si je n’avais jamais parlé
Ils choisissent ce qu’ils veulent entendre
– ils ne disent pas de mensonges
Ils cachent juste la vérité
tout en vous regardant mourir
Sauvant vos âmes en prenant votre argent
Des mouches sur la merde, des abeilles sur du miel

Sainte Fumée, Sainte Fumée, plein de mauvais prêcheurs
Pour alimenter le feu du Diable
Enfournez-les les pieds devant ce n’est pas une blague
C’est un sacré boulot,
De faire de la Sainte Fumée

De faire de la Sainte Fumée

Jimmy le Reptile et tous ses amis
Disent qu’ils seront avec vous à la fin
Ils brûlent des disques, ils brûlent des livres
Des soldats saints, aux allures de nazis
Sourires carnassiers, attends un peu
Que la Reine de la télé se refasse une beauté
J’ai vécu dans le stupre, j’ai vécu dans le péché
Et je sens pourtant meilleur
Que la merde dans laquelle vous êtes

Sainte fumée
Sainte fumée
Plein de mauvais prêcheurs
Pour alimenter le feu du Diable
Enfournez-les les pieds devant
Ce n’est pas une blague
C’est un sacré boulot
De faire de la sainte fumée

La Sainte Fumée sent bon

Ils ne sont pas pratiquants mais ils ne sont pas idiots
Quand Noé a construit sa Cadillac c’était cool
Deux par deux ils continuent de tomber
Et le cirque itinérant vient juste de quitter la ville
Je pense qu’ils sont bizarres et quand ils mourront
Ils pourront avoir une Lincoln comme cercueil
Amis du président – une tromperie
Maintenant ils n’ont plus de prières – 100 ans en tôle

Sainte fumée
Sainte fumée
Plein de mauvais prêcheurs
Pour alimenter le feu du Diable
Enfournez-les les pieds devant
Ce n’est pas une blague
C’est un sacré boulot
De faire de la sainte fumée

Sainte Fumée

No Prayer For The Dying Holy Smoke Wasting love Best Of The Beast Edward The Great The Essential From Fear To Eternity

Tail Gunner

Trace your way back 50 years
To the glow of Dresden – blood and tears
In the black above by the cruel searchlight
Men will die men will fight – yeah!
Who shot who, and who fired first?
Dripping death to whet the bloodthirst
No radar lock on – skin and bone
The bomber boys are going home.

Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner

Nail that Fokker, kill that son,
Gonna blow your guts out with my gun,
The weather forecast’s good for war
Cologne and Frankfurt? Have some more!
Tail end Charlie in the boiling sky
The Enola Gay was my last try
Now that this Tail Gunner’s gone,
No more Bombers (just one big bomb)

Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner
Climb into the sky never wonder why – Tail Gunner
You’re the Tail Gunner

Reviens 50 ans en arrière
Vers le rougeoiement de Dresde – sang et larmes
Dans le noir au-dessus à la cruelle lumière des projecteurs
Des hommes vont mourir des hommes vont se battre – Ouais!
Qui a descendu qui, et qui a tiré le premier ?
Une mort dégoulinante pour aiguiser la soif de sang
Pas d’acquisition de cible – la peau sur les os
Les bombardiers rentrent chez eux.

Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière

Descends ce Fokker, tue ce fils de pute,
Je vais t’éclater les tripes avec mon flingue,
Les prévsions météo sont bonnes pour la guerre
Cologne et Francfort ? Reprenez-en donc !
Mitrailleur arrière Charlie dans un ciel en ébullition
L’Enola Gay fut mon dernier essai
Maintenant que ce mitrailleur arrière est parti,
Plus de bombardiers (juste une seule grosse bombe)

Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière
Monte dans le ciel sans jamais te demander pourquoi – Mitrailleur arrière
Tu es le mitrailleur arrière

No Prayer For The Dying Wasting love A Real Live Dead One Live At Donington Ed Hunter From Fear To Eternity

Only The Good Die Young

The demon in your mind
Will rape you in your bed at night
The wisdom of ages
The lies and outrages concealed
Time it waits for no man
My future is revealed
Time it waits for no man
My fate is sealed

If I cancel tomorrow
The undead will thank me today
Fly in the face of your prophets
I mock your morality plays
The moon is red and bleeding
The sun is burned and black
The Book of Life is silent
No turning back

Only the good die young
All the evil seem to live forever
Only the good die young
All the evil seem to live forever
Only the good die young
Only the good die young

Mystery madman
A victim of cruel charade
Some innocent pawn in an end game
One more stalemate
Is death another birthday
A way to kiss your dreams goodbye?
Do the undead live within us
And look through our eyes?

Walking on water
Are miracles all you can trust
Measure your coffin
Does it measure up to your lust?
So I think I’ll leave you
With your bishops and your guilt
So until the next time
Have a good sin

Only the good die young
All the evil seem to live forever
Only the good die young
All the evil seem to live forever
Only the good die young
Only the good die young

Seven deadly sins
Seven ways to win
Seven holy paths to hell…
Seven downward slopes
Seven bloodied hopes
Seven are your burning fires
Seven your desires…

Le démon dans ta tête
Va te violer dans ton lit la nuit
La sagesse des âges
les mensonges et outrages cachés
Le Temps n’attend aucun homme
Mon avenir est révélé
Le Temps n’attend aucun homme
Ma destinée est scellée

Si j’annule demain
Ceux qui ne sont pas morts me remercieront aujourd’hui
Je saute au visage de vos prophètes
Je me moque de vos semblants de morale
La lune est rouge et sanglante
Le soleil est brûlé et noir
Le Livre de la Vie est silencieux
Pas de retour en arrière

Seuls les bons meurent jeunes
Tous les méchants semblent vivre éternellement
Seuls les bons meurent jeunes
Tous les méchants semblent vivre éternellement
Seuls les bons meurent jeunes
Seuls les bons meurent jeunes

Fou mystérieux
Une victime d’une charade cruelle
Un pion innocent dans une partie jouée d’avance
Une impasse de plus
La mort est-elle une nouvelle naissance
Une façon de dire adieu à tes rêves ?
Est-ce que les non-morts vivent en notre sein
Et regardent avec nos yeux ?

Marcher sur l’eau
Sont les seuls miracles auxquels vous faites confiance
Mesurez vos cercueils
Sont-ils à la mesure de votre convoitise ?
Alors je crois que je vais vous laisser
Avec vos évêques et votre culpabilité
Alors, à la prochaine
Et bon péché

Seuls les bons meurent jeunes
Tous les méchants semblent vivre éternellement
Seuls les bons meurent jeunes
Tous les méchants semblent vivre éternellement
Seuls les bons meurent jeunes
Seuls les bons meurent jeunes

Sept péchés capitaux
Sept moyens de gagner
Sept chemins sacrés vers l’enfer…
Sept pentes vers le bas
Sept espoirs ensanglantés
Sept sont les feux qui brûlent
Sept tes désirs…

Seventh Son Of A Seventh Son

The Clairvoyant

Feel the sweat break on my brow
Is it me or is it shadows
That are dancing on the walls?
Is this a dream or is it now?
Is this a vision or normality
I see before my eyes?

I wonder why I wonder how
That it seems the power’s Getting stronger every day
I feel a strength an inner fire
But I’m scared
I won’t be able to control it anymore

There’s a time to live
And a time to die
When it’s time to meet the maker
There’s a time to live
But isn’t it strange
That as soon as you’re born you’re dying
There’s a time to live
And a time to die
When it’s time to meet the maker
There’s a time to live
But isn’t it strange
That as soon as you’re born you’re dying

Just by looking in through your eyes
He could see the future
Penetrating right in through your mind
See the truth and see your lies
But for all his power
Couldn’t foresee his own demise

There’s a time to live
And a time to die
When it’s time to meet the maker
There’s a time to live
But isn’t it strange
That as soon as you’re born you’re dying
There’s a time to live
And a time to die
When it’s time to meet the maker
There’s a time to live
But isn’t it strange
That as soon as you’re born you’re dying

…and reborn again?

Je sens la sueur perler sur mon front
Est-ce moi ou y a-t-il des ombres
Qui dansent sur le mur ?
Est-ce un rêve, ou est-ce réel ?
Est-ce une vision ou la réalité
Que je vois devant mes yeux ?

Je me demande pourquoi, je me demande comment
Il se fait que les pouvoirs Semblent se renforcer chaque jour
Je sens une force, un feu intérieur
Mais j’ai peur
De ne plus pouvoir le contrôler

Il y a un temps pour vivre
Et un temps pour mourir
Quand vient le moment de rencontrer le créateur
Il y a un temps pour vivre
Mais n’est-ce pas étrange
Que dès que l’on naît on commence à mourir
Il y a un temps pour vivre
Et un temps pour mourir
Quand vient le moment de rencontrer le créateur
Il y a un temps pour vivre
Mais n’est-ce pas étrange
Que dès que l’on naît on commence à mourir

Rien qu’en te regardant dans les yeux
Il pouvait voir l’avenir
pénétrant droit dans ton esprit
Il voyait la vérité et il voyait tes mensonges
Mais malgré tout son pouvoir
N’a pu prévoir sa propre fin

Il y a un temps pour vivre
Et un temps pour mourir
Quand vient le moment de rencontrer le créateur
Il y a un temps pour vivre
Mais n’est-ce pas étrange
Que dès que l’on naît on commence à mourir
Il y a un temps pour vivre
Et un temps pour mourir
Quand vient le moment de rencontrer le créateur
Il y a un temps pour vivre
Mais n’est-ce pas étrange
Que dès que l’on naît on commence à mourir

… pour renaître encore ?

The Clairvoyant Seventh Son Of A Seventh Son Maiden England Live At Donington A Real Live Dead One Best Of The Beast Edward The Great The Essential Flight 666 En Vivo!

The Prophecy

Now that I know that the right time has come
My prediction will surely be true
The impending disaster it looms
And the whole of the village is doomed
Why won’t you listen to me?
Is it so hard to understand
That I am the real seventh son?
Your life or death on me depends

Suffering and pain impending disaster
Souls crying the devil’s laughter
I’ve heard the cry of the seven whistlers
Lucifer smiles looks on and waits

I’ll take your life in my hands
Your fate your fortune’s in my visions
Heed what I say
And you’ll see what will be
Please listen to me

Now that they see the disaster is done
Now they put all the blame unto me
They feel I brought on a curse
Don’t they know that the torment it stays
With me knowing that I walk alone
Through the eyes of the future I see
They don’t even know what fear is
Don’t they know I’m the one who is cursed

Purgatory beckons souls lost forever
Life after death or heaven hereafter
Heard the call of the seven whistlers again
Now Lucifer laughs hell awaits

I had their lives in my hands
Their fate their fortunes in my visions
No one believed in my true prophecy
And now it’s too late

Maintenant que je sais que le bon moment est arrivé
Ma prédiction va certainement se réaliser
Le désastre imminent qui va surgir
Et tout le village est condamné
Pourquoi ne m’écoutez-vous pas ?
Est-ce si dur de comprendre
Que je suis le vrai septième fils ?
Votre vie ou votre mort dépend de moi

Souffrance et douleur le désastre est imminent
Les âmes en pleurs le rire du diable
J’ai entendu le cri des sept siffleurs
Lucifer sourit, regarde et attend

Je prendrai votre vie dans mes mains
Votre destin, votre fortune sont dans mes visions
Écoutez ce que je dis
Et vous verrez ce qu’il en sera
S’il vous plaît écoutez-moi

Maintenant ils voient que le désastre est accompli
Maintenant ils me rendent responsable
Ils ont l’impression que j’ai provoqué une malédiction
Ne savent-ils pas que le tourment reste
Avec moi sachant que je suis seul
Je vois au travers des yeux de l’avenir
Ils ne savent même pas ce qu’est la peur
Ne savent-ils pas que c’est moi qui suis maudit

Le purgatoire fait signe, âmes à jamais perdues
La vie après la mort ou le paradis après
J’ai encore entendu l’appel des sept siffleurs
Maintenant Lucifer rit l’enfer attend

J’avais leur vie entre mes mains
Leur destin leur fortune dans mes visions
Personne n’a cru en ma prophétie
Et maintenant c’est trop tard

Seventh Son Of A Seventh Son