Tous les articles par musky00

Innocent Exile

My life is so empty
Nothing to live for
My mind is all confusion
‘Cause I defied the law
When you weren’t there to help me
I lost my mind and ran
I never had no trouble
Before this all began

My life is so empty
Nothing to live for
My mind is all confusion
‘Cause I defied the law
When you weren’t there to help me
I lost my mind and ran
I never had no trouble
Before this all began

I’m running away
Nowhere to go
I’m lost and tired
And I just don’t know. Yeah…
They say I killed a woman
They know it isn’t true
They’re just trying to frame me
And all because of you. Yeah…

Oh I’m running…

Ma vie est tellement vide
Aucune raison de vivre
Mon esprit n’est que confusion
Parce que j’ai défié la loi
Quand tu n’étais pas là pour m’aider
J’ai perdu la tête et je me suis enfui
Je n’avais jamais eu d’ennuis
Avant que tout cela commence

Ma vie est tellement vide
Aucune raison de vivre
Mon esprit n’est que confusion
Parce que j’ai défié la loi
Quand tu n’étais pas là pour m’aider
J’ai perdu la tête et je me suis enfui
Je n’avais jamais eu d’ennuis
Avant que tout cela commence

Je m’enfuis
Nulle part où aller
Je suis perdu et fatigué
Et je ne sais pas. Ouais…
Ils disent que j’ai tué une femme
Ils savent que ce n’est pas vrai
Ils essaient juste de me faire porter le chapeau
Et tout ça à cause de toi. Ouais…

Oh je m’enfuis…

 

Maiden Japan Killers

Another Life

As I lay here lying on my bed
Sweet voices come into my head
Oh what it is I wanna know
Please won’t you tell me it’s got to go
There’s a feeling that’s inside me
Telling me to get away
But I’m so tired of living
I might as well end today

As I lay here lying on my bed
Sweet voices come into my head
Oh what it is I wanna know
Please won’t you tell me it’s got to go
There’s a feeling that’s inside me
Telling me to get away
But I’m so tired of living
I might as well end today

As I lay here lying on my bed
Sweet voices come into my head
Oh what it is I wanna know
Please won’t you tell me it’s got to go
There’s a feeling that’s inside me
Telling me to get away
But I’m so tired of living
I might as well end today

Alors que je suis couché là allongé sur mon lit
De douces voix se font entendre dans ma tête
Oh qu’est-ce que c’est, je veux savoir
Je vous en prie dites-le moi il faut que ça cesse
Il y a cette sensation qui est en moi
Qui me dit de partir
Mais je suis si fatigué de vivre
Je pourrais aussi bien en finir aujourd’hui

Alors que je suis couché là allongé sur mon lit
De douces voix arrivent dans ma tête
Oh qu’est-ce que c’est, je veux savoir
S’il te plaît dis-moi donc que ça doit partir
J’ai ce sentiment en moi
Qui me dit de partir
Mais je suis si fatigué de vivre
Je pourrais aussi bien en finir aujourd’hui

Alors que je suis couché là allongé sur mon lit
De douces voix se font entendre dans ma tête
Oh qu’est-ce que c’est, je veux savoir
Je vous en prie dites-le moi il faut que ça cesse
Il y a cette sensation qui est en moi
Qui me dit de partir
Mais je suis si fatigué de vivre
Je pourrais aussi bien en finir aujourd’hui

 

Killers Beast Over Hammersmith

Murders In The Rue Morgue

I remember it as plain as day
Although it happened in the dark of the night
I was strolling through the streets of Paris
And it was cold it was starting to rain
And then I heard a piercing scream
And I rushed to the scene of the crime
But all I found was the butchered remains
Of two girls lay side by side

Murders in the Rue Morgue
Someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Leave before the killers go free

There’s some people coming down the street
At last there’s someone heard my call
I can’t understand why they’re pointing at me
I never done nothing at all
But I must have got some blood on my hands
Because everyone’s shouting at me
I can’t speak French
So I couldn’t explain
And like a fool
I started running away

Murders in the Rue Morgue
Someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Am I ever gonna be free?

And now I’ve gotta get away
From the arms of the law
All of France is looking for me
I’ve gotta find my way
Across the border for sure
Down the south to Italy

Murders in the Rue Morgue
Running from the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
I’m never going home

Well I made it to the border at last
But I can’t erase the scene from my mind
Anytime somebody stares at me
Well I just start running blind
Well I’m moving through the shadows at night
Away from the staring eyes
Any day they’ll be looking for me
‘Cause I know I show the signs of…

Murders in the Rue Morgue
Running from the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Running from the arms of the law

Murders in the Rue Morgue
Running from the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
Am I ever gonna be free?

It took so long and I’m getting so
tired
I’m running out of places to hide
Should I return to the scene of the crime
Where the two young victims died
If I could go to somebody for help
It’d get me out of trouble for sure
But I know that it’s on my mind
That my doctor said I’ve done it before

Murders in the Rue Morgue
They’re never gonna find me
Murders in the Rue Morgue
I’m never going home

Je m’en souviens clairement
Bien que cela soit arrivé au cœur
de la nuit
Je me baladais dans les rues de Paris
Il faisait froid, il commençait à pleuvoir
C’est alors que j’ai entendu un cri perçant
Et je me suis précipité sur les lieux du crime
Mais je n’ai trouvé que les restes mutilés
De deux filles gisant côte à côte

Meurtres dans la rue Morgue
Que quelqu’un appelle les gendarmes
Meurtres dans la rue Morgue
Partez avant que les tueurs ne s’enfuient

Il y a des gens qui descendent dans
la rue
Quelqu’un a enfin entendu mes appels
Je ne comprends pas pourquoi ils me montrent
du doigt
Je n’ai rien fait du tout
Mais je dois avoir du sang sur les
mains
Car tout le monde me crie après
Je ne sais pas parler français
Donc je ne pouvais rien expliquer
Et comme un idiot
Je me suis enfui en courant

Meurtres dans la rue Morgue
Que quelqu’un appelle les gendarmes
Meurtres dans la rue Morgue
Ne serai-je donc jamais libre ?

Et maintenant je dois échapper
Aux bras de la Loi
Toute la France me cherche
Il faut que j’arrive
À traverser la frontière
Au Sud vers l’Italie

Meurtres dans la rue Morgue
Fuyant les gendarmes
Meurtres dans la rue Morgue
Je ne rentrerai jamais chez moi

Je suis enfin arrivé à la frontière
Mais je ne peux effacer la scène de ma mémoire
Chaque fois que quelqu’un me dévisage
Je me remets à courir tête baissée
Je me déplace à l’abri des ombres
la nuit
Loin des yeux inquisiteurs
N’importe quel jour ils vont me chercher
Car je porte les signes des…

Meurtres dans la rue Morgue
Fuyant les gendarmes
Meurtres dans la rue Morgue
Fuyant les bras de la Loi

Meurtres dans la rue Morgue
Fuyant les gendarmes
Meurtres dans la rue Morgue
Ne serai-je donc jamais libre ?

Cela a pris tant de temps et je suis commence à être si fatigué
Je suis à court d’endroits pour me cacher
Devrais-je retourner sur les lieux du crime
Où les deux jeunes victimes sont mortes
Si je pouvais trouver de l’aide auprès de quelqu’un
Ça me sortirait sûrement d’affaire
Mais je sais que c’est dans ma tête
Que mon docteur m’a dit que je l’avais déjà fait

Meurtres dans la rue Morgue
Ils ne me trouveront jamais
Meurtres dans la rue Morgue
Je ne rentrerai jamais chez moi

 

Killers Running Free Live Beast Over Hammersmith

‘The Book Of Souls’ N°1 des charts dans 24 pays

Selon un communiqué de presse publié par WARNER MUSIC UK, The Book Of Souls est déjà N°1 dans 24 pays : Allemagne, Argentine, Autriche, Belgique, Brésil, Colombie, Croatie, Espagne, Finlande, Grèce, Hongrie, Israël, Italie, Japon, Mexique, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République Tchèque, Royaume Uni, Serbie, Slovenie, Suède, Suisse.

The Book Of Souls

Commander sur Amazon.frAmazon Mp3

Warner Music est fier d’annoncer que sa première collaboration avec IRON MAIDEN pour leur nouvel album a abouti à un succès mondial retentissant en première semaine. Le 16ème album studio d’Iron Maiden – et le tout premier double – The Book Of Souls, est paru le 4 septembre sur le label Parlophone Records (BMG aux U.S.A).

IRON MAIDEN conservent ainsi leur statut d’un des groupes de rock contemporains les plus importants et influents dans le monde, débutant N°1 au Royaume-Uni avec The Book Of Souls (c’est leur 5ème album N°1 dans ce pays, le premier ayant été le séminal The Number of the Beast en 1982) et dans 23 autres pays à l’heure actuelle, beaucoup d’autres restant à annoncer.

En plus de cette phénoménale série de N°1, Maiden sont actuellement N°2 en Australie, Canada, Danemark, France, Irlande, Nouvelle Zélande, Pologne, N°3 en Turquie, N°4 en Afrique du Sud et aux USA (BMG).

Wrathchild

I was born into a scene
Of angriness and greed
And dominance and persecution
My mother was a queen
My dad I’ve never seen
I was never meant to be

And now I spend my time
Looking all around
For a man
That’s nowhere to be found
Until I find him
I’m never gonna stop searching
I’m gonna find my man
Gonna travel around

‘Cause I’m a wrathchild
Well I’m a wrathchild
Yeah I’m a wrathchild
I’m coming to get you, oooh yeah!

Some say it shouldn’t matter
Ain’t nothin’ gonna alter
The course of my destination
I know I’ve got to find
Some serious peace of mind
Or I know I’ll just go crazy

And now I spend my time
Looking all around
For a man
That’s nowhere to be found
Until I find him
I’m never gonna stop searching
I’m gonna find my man
Gonna travel around

‘Cause I’m a wrathchild
Well I’m a wrathchild
Yeah I’m a wrathchild
I’m coming to get you, oooh yeah!

Je suis né dans un environnement
De colère et de cupidité
De domination et de persécution
Ma mère était une pute
Mon père je ne l’ai jamais vu
Je n’étais pas sensé exister

Et maintenant je passe mon temps
À chercher partout
Un homme
Que l’on ne trouve nulle part
Jusqu’à ce que je le trouve
Je ne m’arrêterai jamais de chercher
Je trouverai cet homme
Je vais voyager partout

Parce que je suis un enfant de la colère
Je suis un enfant de la colère
Ouais, je suis un enfant de la colère
Je vais t’attraper, oooh ouais !

Certains disent que ça ne devrait pas compter
Rien ne viendra altérer
La trajectoire vers ma destination
Je sais que je dois trouver
Une réelle paix de l’esprit
Sinon je sais que je vais devenir fou

Et maintenant je passe mon temps
À chercher partout
Un homme
Que l’on ne trouve nulle part
Jusqu’à ce que je le trouve
Je ne m’arrêterai jamais de chercher
Je trouverai cet homme
Je vais voyager partout

Parce que je suis un enfant de la colère
Je suis un enfant de la colère
Ouais, je suis un enfant de la colère
Je vais t’attraper, oooh ouais !

 

Killers Maiden Japan Twilight Zone Live After Death Live At Donington Hallowed Be Thy Name Live Maiden JapanVirus Ed Hunter Rock In Rio Beast Over Hammersmith BBC Archives The Essential Death On The Road Somehere Back In Time

Iron Maiden

Won’t you come into my room
I wanna show you all my wares
I just want to see your blood
I just want to stand and stare
See the blood begin to flow
As it falls upon the floor
Iron Maiden can’t be fought
Iron Maiden can’t be sought

Oh well, wherever
Wherever you are
Iron Maiden’s gonna get you
No matter how far
See the blood flow
Watching it shed up above my head
Iron Maiden wants you for dead

Won’t you come into my room
I wanna show you all my wares
I just want to see your blood
I just want to stand and stare
See the blood begin to flow
As it falls upon the floor
Iron Maiden can’t be fought
Iron Maiden can’t be sought

Oh well, wherever
Wherever you are
Iron Maiden’s gonna get you
No matter how far
See the blood flow
Watching it shed up above my head
Iron Maiden wants you for dead

Viens-donc dans ma chambre
Je veux te montrer tout ce que j’ai
Je veux juste voir ton sang
Je veux juste être là à regarder
Regarde le sang commencer à couler
Alors qu’il tombe sur le sol
La Vierge de Fer ne peut être combattue
La Vierge de Fer ne peut être trouvée

Alors, où que tu sois
Où que tu te trouves
La Vierge de Fer t’aura
Peu importe la distance
Regarde le sang couler à flot
Regarde-le se répandre au-dessus de ma tête
La Vierge de Fer te veut mort

Viens-donc dans ma chambre
Je veux te montrer tout ce que j’ai
Je veux juste voir ton sang
Je veux juste être là à regarder
Regarde le sang commencer à couler
Alors qu’il tombe sur le sol
La Vierge de Fer ne peut être combattue
La Vierge de Fer ne peut être trouvée

Alors, où que tu sois
Où que tu te trouves
La Vierge de Fer t’aura
Peu importe la distance
Regarde le sang couler à flot
Regarde-le se répandre au-dessus de ma tête
La Vierge de Fer te veut mort

The Soundhouse Tapes Album Iron Maiden Live After Death Maiden Egland A Real Live Dead One Live At Donington Best Of The Beast Ed Hunter Rock In Rio Beast Over Hammersmith BBC Archives The Essential Death On The Road Different World Somewhere Back in Time Flight 666 En Vivo! En Vivo!

Charlotte The Harlot

Giving a swish with your arse in the air
Don’t you know what they’re saying?
Charlotte you’re so refined when you take
All the love that they’re giving
Sticking with every man that you find
Don’t you know what they’re after?
Charlotte you’ve got your legs in the air
Don’t you hear all the laughter?

Charlotte The Harlot show me your legs
Charlotte The Harlot take me to bed
Charlotte The Harlot let me see blood
Charlotte The Harlot let me see love

Taking so many men
To your room
Don’t you feel no remorse?
You charge them a fiver
It’s only for starters
And ten for the main course
And you’ve got no feelings
They died long ago
Don’t you care who you let in?
Don’t you know you’re breaking the law
With the service you’re giving

Charlotte The Harlot show me your legs
Charlotte The Harlot take me to bed
Charlotte The Harlot let me see blood
Charlotte The Harlot let me see love

There was a time
When you left me standing there
Picking up pieces of love off the floor
Well Charlotte you left me alone in there
To make your ends as a bloody whore
Well Charlotte you told me you love me true
Picking up pieces of love yesterday
Well Charlotte your drawers are off color too
‘Cause you’re making love all day

Giving a swish with your arse in the air
Don’t you know what they’re saying?
Charlotte you’re so refined when you take
All the love that they’re giving
Sticking with every man that you find
Don’t you know what they’re after?
Charlotte you’ve got your legs in the air
Don’t you hear all the laughter?

Charlotte The Harlot show me your legs
Charlotte The Harlot take me to bed
Charlotte The Harlot let me see blood
Charlotte The Harlot let me see love

Tu tortilles du cul
Ne sais-tu pas ce qu’on dit ?
Charlotte tu es si raffinée quand tu prends
Tout l’amour qu’ils te donnent
Tu colles à tous les hommes que tu trouves
Ne sais-tu pas ce qu’ils veulent ?
Charlotte tu as les jambes en l’air
N’entends-tu pas tous les rires ?

Charlotte la putain montre-moi tes jambes
Charlotte la putain emmène-moi au lit
Charlotte la putain montre-moi du sang
Charlotte la putain montre-moi l’amour

Faisant monter tellement d’hommes
Dans ta chambre
N’as-tu aucun remords ?
Tu les taxes de 5 billets,
C’est seulement pour l’entrée
C’est 10 pour le plat principal
Et tu n’as plus de sentiments
Ils sont morts il y a longtemps
Cela t’est-il égal qui tu laisses entrer ?
Ne sais-tu pas que tu enfreins la loi
Avec le service que tu rends ?

Charlotte la putain montre-moi tes jambes
Charlotte la putain emmène-moi au lit
Charlotte la putain montre-moi du sang
Charlotte la putain montre-moi l’amour

Il fut un temps
Où tu m’as laissé planté là
Ramassant des bris d’amour sur le sol
Charlotte tu m’as laissé là tout seul
Pour gagner ta vie comme une sale pute
Charlotte tu m’as dit que tu m’aimais vraiment
Ramassant les morceaux de l’amour d’hier
Charlotte même la couleur de ta culotte est délavée
Parce que tu fais l’amour toute la journée

Tu tortilles du cul
Ne sais-tu pas ce qu’on dit ?
Charlotte tu es si raffinée quand tu prends
Tout l’amour qu’ils te donnent
Tu colles à tous les hommes que tu trouves
Ne sais-tu pas ce qu’ils veulent ?
Charlotte tu as les jambes en l’air
N’entends-tu pas tous les rires ?

Charlotte la putain montre-moi tes jambes
Charlotte la putain emmène-moi au lit
Charlotte la putain montre-moi du sang
Charlotte la putain montre-moi l’amour

 

Album Iron Maiden The Evil That Men Do Best Of The B'Sides

Strange World

The only place where you can dream
Living here is not what it seems
Ship of white, light in the sky
Nobody there to reason why
Here I am, I’m not really there
Smiling faces ever so rare
Let’s walk in deepest space
Living here just isn’t the place

Stalks of light come from the ground
When I cry there isn’t a sound
All my feelings cannot be held
I’m happy in my new strange world
Shades of green grasses twine
Girls drinking plasma wine
A look at love, a dream unfolds
Living here you’ll never grow old

Don’t you hear me call?
Ooh ooh ooh ooh

Le seul endroit où tu peux rêver
Vivre ici n’est pas ce qu’il y paraît
Un vaisseau blanc, léger dans le ciel
Personne ici pour se demander pourquoi
Me voici, je ne suis pas vraiment là
Les visages souriants sont tellement rares
Allons nous balader dans l’espace le plus profond
Vivre ici n’est simplement pas le bon endroit

Des tiges de lumières sortent du sol
Quand je pleure il n’y a pas un son
Tous mes sentiments ne peuvent être contenus
Je suis heureux dans mon étrange nouveau monde
Des nuances d’herbes vertes s’entrelacent
Des filles boivent du vin de plasma
Une vision d’amour, un rêve se révèle
En vivant ici tu ne deviendras jamais vieux

Ne m’entends-tu pas appeler ?
Ooh ooh ooh ooh

 

Album Iron Maiden Best Of The Beast

Phantom Of The Opera

I’ve been looking so long for you
Now you won’t get away from my grasp
You’ve been living so long in hiding
In hiding behind that false mask
And you know and I know
That you ain’t got that long to last
Your looks and your feelings
Are just the remains of your past

Standing in the wings there
You wait for the curtain to fall
Knowing the terror and holding
You have on us all
I know that you’re gonna scratch me
And maim me and maul
You know I’m helpless
From your mesmerising cat call

Keep your distance walk away
Don’t take his bait
Don’t you stray, don’t fade away
Watch your step he’s out to get you
Come what may
Don’t you stray from the narrow way

I’m running and hiding
In my dreams you’re always there
You’re the Phantom of the Opera
You’re the devil you’re just out to scare
You damaged my mind and my soul
It just floats through the air
You haunt me you taunt me
You torture me back at your lair

Je te cherche depuis si longtemps
Maintenant, tu n’échapperas pas à mon emprise
Tu vis depuis si longtemps en te cachant
En te cachant derrière ce faux masque
Tu sais et je sais
Que tu n’en a plus pour longtemps
Ton apparence et tes sentiments
Ne sont que les vestiges de ton passé

Debout dans les coulisses
Tu attends que tombe le rideau
Conscient de la terreur et de l’emprise
Que tu as sur nous tous
Je sais que tu vas me griffer
Et me mutiler et me mettre en pièces
Tu sais que je ne peux rien faire
Contre ton hypnotique appel félin

Gardez vos distances, sauvez-vous
Ne mordez pas à son appât
Ne vous égarez pas, ne disparaissez pas
Prenez garde il en a après vous
Advienne que pourra
Ne vous égarez pas hors du droit chemin

Je cours et je me cache
Dans mes rêves tu es toujours là
Tu es le Fantôme de l’Opéra
Tu es le diable, tu ne cherche qu’à effrayer
Tu as détruit mon esprit et mon âme
Elle flotte dans les airs
Tu me hantes, tu me railles
Tu me tortures dans ton antre

 

Album Iron Maiden Women In Uniform Live After Death Run To The Hills Live Best Of The Beast Ed Hunter Beast Over Hammersmith BBC Archives The Essential Somewhere Back In Time

Running Free

Just sixteen a pickup truck
Out of money out of luck
I’ve got nowhere to call my own
Hit the gas and here I go

I’m running free yeah!
I’m running free
I’m running free yeah!
Oh I’m running free

Spent the night in an L.A. jail
And listened to the sirens wail
They ain’t got a thing on me
I’m running wild I’m running free

I’m running free yeah!
I’m running free
I’m running free yeah!
Oh I’m running free

I’m running free yeah!
I’m running free
I’m running free yeah!
Oh I’m running free

Pulled her at the Bottle Top
Whisky dancing disco hop
Now all the boys are after me
And that’s the way it’s gonna be

I’m running free yeah!
I’m running free
I’m running free yeah!
Oh I’m running free

À peine seize ans, une camionnette,
A court d’argent, à court de chance
Nulle part n’est chez moi
J’appuie sur l’accélérateur et me voilà parti

Je vais libre comme l’air, ouais !
Je vais libre comme l’air
Je vais libre comme l’air, ouais !
Oh, je vais libre comme l’air

Passé la nuit dans une cellule de L.A.
À écouté le hurlement des sirènes
Mais ils n’ont pas de charges contre moi
Je me déchaîne, je vais libre comme l’air

Je vais libre comme l’air, ouais !
Je vais libre comme l’air
Je vais libre comme l’air, ouais !
Oh, je vais libre comme l’air

Je vais libre comme l’air, ouais !
Je vais libre comme l’air
Je vais libre comme l’air, ouais !
Oh, je vais libre comme l’air

Je l’ai draguée au Bottle Top
En dansant bourré sur du disco sautillant
Maintenant tous les mecs en ont après moi
Et c’est comme ça que ça va continuer

Je vais libre comme l’air, ouais !
Je vais libre comme l’air
Je vais libre comme l’air, ouais !
Oh, je vais libre comme l’air

Album Iron Maiden Running Free Maiden Japan Running Free Live Live After Death A Real Live Dead One Live At Donington Best Of The Beast Beast Over Hammersmith BBC Archives The Essential En Vivo! En Vivo!

Remember Tomorrow

Unchain the colours before my eyes
Yesterday’s sorrows tomorrow’s white lies
Scan the horizon the clouds take me higher
I shall return from out of the fire

Tears for remembrance and tears for joy
Tears for somebody and this lonely boy
Out in the madness the all seeing eye
Flickers above us to light up the sky

Unchain the colours before my eyes
Yesterday’s sorrows tomorrow’s white lies
Scan the horizon the clouds take me higher
I shall return from out of the fire

Déchaîne les couleurs devant mes yeux
Les chagrins d’hier, les pieux mensonges de demain
Scrutant l’horizon les nuages m’emmènent plus haut
Je reviendrai émergeant du feu

Larmes de souvenir et larmes de joie
Larmes pour quelqu’un et ce garçon esseulé
Dehors dans la folie l’œil qui voit tout
Des lueurs au-dessus de nous pour éclairer le ciel

Déchaîne les couleurs devant mes yeux
Les chagrins d’hier, les pieux mensonges de demain
Scrutant l’horizon les nuages m’emmènent plus haut
Je reviendrai émergeant du feu

 

Album Iron Maiden Maiden Japan The Number Of The Beast A Real Live Dead One BBC Archives Best Of The B'Sides

Sanctuary

Out of the winter
Came a war horse of steel
I’ve never killed a woman before
But I know how it feels

I know you’d have gone insane
If you saw what I saw
So now I’ve got to look for
Sanctuary from the law

I met up with a ‘slinger last night
To keep me alive
He spends all his money
On gambling and guns to survive

I know you’d have gone insane
If you saw what I saw
So now I’ve got to look for
Sanctuary from the law

So give me sanctuary from the law
And I’ll be alright
Just give me sanctuary from the law
And love me tonight, tonight

I know you’d have gone insane
If you saw what I saw
So now I’ve got to look for
Sanctuary from the law

I can laugh at the wind
I can howl at the rain
Down in the canyon
Or out in the plain

I know you’d have gone insane
If you saw what I saw
So now I’ve got to look for
Sanctuary from the law

So give me sanctuary from the law
And I’ll be alright
Just give me sanctuary from the law
And love me tonight, tonight

Sorti de l’hiver
Arriva un cheval de guerre en acier
Je n’ai jamais tué de femme avant
Mais je sais ce que l’on ressent

Je sais que tu serais devenu dingue
Si tu avais vu ce que j’ai vu
Alors maintenant il faut que je trouve
Un asile pour me protéger de la Loi

J’ai rencontré la nuit dernière un type armé
Pour me garder en vie
Il dépense tout son argent
Au jeu et dans des flingues pour survivre

Je sais que tu serais devenu dingue
Si tu avais vu ce que j’ai vu
Alors maintenant il faut que je trouve
Un asile pour me protéger de la Loi

Alors donne-moi asile pour me protéger de la Loi
Et je serai bien
Donne-moi juste asile pour me protéger de la Loi
Et aime-moi cette nuit, cette nuit

Je sais que tu serais devenu dingue
Si tu avais vu ce que j’ai vu
Alors maintenant il faut que je trouve
Un asile pour me protéger de la Loi

Je peux rire du vent
Je peux hurler à la pluie
Au fond du canyon
Ou sur la plaine

Je sais que tu serais devenu dingue
Si tu avais vu ce que j’ai vu
Alors maintenant il faut que je trouve
Un asile pour me protéger de la Loi

Alors donne-moi asile pour me protéger de la Loi
Et je serai bien
Donne-moi juste asile pour me protéger de la Loi
Et aime-moi cette nuit, cette nuit

Sanctuary Album Iron Maiden Running Free Live A Real Live Dead One Live At Donington Virus Best Of The Beast Rock In Rio Beast Over Hammersmith BBC Archives

Tournée mondiale 2016 : les premières dates

Comme prévu, Iron Maiden commencent aujourd’hui à annoncer, sur leur site officiel, les dates de leur tournée mondiale 2016. Ce sont les Australiens et les Nouveaux-Zélandais qui sont les premiers servis.

Après 7 ans d’absence, les Britanniques retourneront en Nouvelle-Zélande pour deux dates :

  • 29 avril : Horncastle Arena, Christchurch
  • 1er mai : Vector Arena, Auckland

Puis ils continueront vers l’Australie, où is n’ont pas joué depuis 2011 :

  • 4 mai : Brisbane Entertainment Centre
  • 6 mai : Sydney Allphones Arena
  • 9 mai : Melbourne Rod Laver Arena
  • 12 mai : Adelaide Entertainment Centre
  • 14 mai : Perth Arena

Tour 2016 New Zealand & Australia

Le groupe support de ces concerts sera THE RAVEN AGE.

Les billets seront en vente au public dès le 24 septembre 2015 et une prévente réservée exclusivement aux membres du fan club officiel aura lieu 17 septembre 2015.

Nous avons hâte de retourner en tournée. Lorsque nous débuterons aux USA fin février, 19 mois seront passés depuis notre dernier concert au Sonisphere au Royaume-Uni, nous sommes donc impatients de partir. Maiden se développe sur les tournées et aller à la rencontre de nos fans, c’est ce que nous faisons de mieux, donc ce sera très agréable d’embarquer à bord de notre nouveau Jumbo Ed Force One avec l’équipe et le matériel, de traverser la planète et de remonter sur scène pour vous. Nous n’avons pas joué en Australie et Nouvelle-Zélande depuis plusieurs années, ce sera donc un plaisir de jouer à nouveau pour nos cousins des antipodes, indépendamment de qui gagnera le match à Twickenham dans quelques semaines !", a commenté Bruce Dickinson.

Bien sûr, nous n’avons pas encore décidé de la set list et nous ne le ferons pas avant d’avoir commencé les répétitions mais nous avons vraiment hâte de jouer quelques nouvelles chansons en live, particulièrement parce que l’enregistrement a été très live. Toutefois, comme il va se passer du temps avant que nous vous voyons tous, je suis certain que nous inclurons également beaucoup de titres plus vieux, les favoris des fans. Je pense que les fans seront ravis de ce que nous avons en tête. Nous sommes aussi en train de créer le nouveau spectacle et soyez assurés que nous travaillons dur pour vous présenter quelque chose de spectaculaire, quelque chose avec beaucoup de cœur !!! Votre patience le mérite bien."

Iron Maiden & Onkyo lancent le ED-PH0N3S

IRON MAIDEN et la société japonaise d’électronique Onkyo Corporation sont heureux d’annoncer le lancement de leur casque audio à partir du 4 décembre 2015.

Le ED-PH0N3S a été spécialement conçu pour fournir aux fans d’Iron Maiden, de rock et de heavy metal le meilleur moyen pour écouter leur musique, selon des spécificités requises par le bassiste, membre fondateur et co-producteur de Maiden, Steve Harris.

ED-PH0N3S Iron Maiden & Onkyo

Le ED-PH0N3S sera disponible exclusivement chez Richer Sounds au Royaume-Uni et en ligne pour toute l’Europe via le site MaidenAudio.com.

Prix : 299€

Plus d’infos sur cette page.

The Book Of Souls World Tour 2016 : les dates arrivent

De façon curieuse, puisqu’il faudrait regarder l’image dans un miroir pour en lire le texte correctement, Iron Maiden ont informé sur leur site officiel que les premières dates de leur tournée mondiale The Book of Souls World Tour 2016 seraient annoncées le 10 septembre prochain.

Mise à jour :

Les premières dates de la tournée mondiale 2016 d’IRON MAIDEN seront finalement annoncées le 14 septembre prochain.

Les 10 meilleures chansons produites par Kevin Shirley… selon lui-même

Dans une interview donnée à TeamRock.com, Kevin Shirley, le producteur de longue date d’IRON MAIDEN, revient sur les 10 chansons du groupe, produites par lui-même, qu’il estime les meilleures.

PASCHENDALE (Dance of Death, 2003)

Paschendale est une chanson basée sur la bataille d’Ypres en 1917 pendant la première guerre mondiale. On peut sentir la ruée et la boue. Cette chanson possède tout ; C’est Iron Maiden en plein vol.

WHEN THE WILD WIND BLOWS (The Final Frontier, 2010)

Cette chanson est un peu loufoque. Elle a été écrite d’après un dessin animé que Steve [Harris, basse] avait vu [basé sur une nouvelle de 1982 de Raymond Briggs] sur un couple qui confond un boom lointain avec une attaque nucléaire. Steve travaillait encore sur la chanson quand il l’a apportée au studio. Comme elle était inachevée, tout le monde l’a apprise au fur et à mesure – et ça n’a été facile pour personne ! C’est un autre titre épique.

BLOOD BROTHERS (Brave New World, 2000)

Pour moi, cette chanson incarne le groupe – de véritables frères d’armes. C’est génial de voir la chanson jouée en live maintenant, comme un classique, et de voir les légions de fans d’Iron Maiden enlacés comme des frères de sang aussi.

THE LONGEST DAY (A Matter Of Life And Death, 2006)

Voici une autre chanson épique sur les débarquements du jour J en Normandie pendant la Seconde Guerre mondiale. Ce qu’il y a avec ce groupe, c’est qu’on ressent vraiment les éléments émotionnels et physiques qu’ils représentent dans leurs performances.

 

THE REINCARNATION OF BENJAMIN BREEG (A Matter Of Life And Death, 2006)

C’est une des ces chansons qui m’intrigue depuis le premier instant où je l’ai entendue !

MONTSÉGUR (Dance Of Death, 2003)

Iron Maiden ont toujours écrit des chansons contenant des références historiques. Ce titre parlent des Cathares et de l’attaque de leur citadelle de Montségur en France, où la communauté religieuse a été massacrée pour ne pas avoir voulu renoncer à sa foi.

FEAR OF THE DARK (Rock In Rio, 2002)

Le système de sonorisation avait explosé la nuit précédent ce concert. Le groupe n’était pas au courant et est monté sur scène alors que la sono encadrant la scène ne fonctionnait pas. Nous avons enregistré le spectacle sur quatre enregistreurs ADAT à l’arrière d’un camion utilitaire. La foule de 250000 spectateurs chantait tout du long et, parce qu’il y avait un tel retard des tours de PA, j’ai inséré les pistes provenant du public pour éliminer le retard audio lors du mixage – de sorte qu’on entend vraiment 250000 fans enragés chanter ! Ca me donne encore la chair de poule quand je l’écoute aujourd’hui.

RIME OF THE ANCIENT MARINER (Flight 666, 2009)

Ce film a été un tel défi à mixer – seuls des gens de cinéma peuvent déterminer la liste des chansons en suivant un itinéraire. « Le premier titre est la première chanson de la set list tirée du premier concert, le deuxième titre est la deuxième chanson du deuxième concert, … ». Cela n’a aucun sens pour des musiciens qui préfèreraient uniquement les meilleures performances, peu importent les insuffisances techniques : micros défectueux, fièvre, instruments non accordés… En dépit de tout cela, le groupe offre une sublime performance.

THE BOOK OF SOULS (The Book Of Souls, 2015)

La chanson-titre de l’album parle des anciens Mayas et dure plus de 10 minutes. Elle commence par un majestueux mid-tempo. Six minutes et elle explose en une intense course de chevaux ! Le chant de Bruce dans le refrain doit être écouté pour être cru ; Je ne peux pas piauler aussi haut que ce gars peut chanter à pleine voix ! C’est vraiment un monstre de la nature.

The Book Of Souls

EMPIRE OF THE CLOUDS (The Book Of Souls, 2015)

Avec plus de 18 minutes, c’est la chanson la plus longue que le groupe ait jamais fait. C’est l’histoire d’un dirigeable britannique, le R101, qui a été construit entre les deux guerres mondiales et était si grand qu’il aurait pu contenir le Titanic. La chanson montre Bruce – l’unique compositeur – au piano tout du long, ce qui est une première pour Iron Maiden. La chanson raconte l’histoire du dirigeable : son héritage, sa majesté, le vol et sa fin tragique. C’est comme un mini opéra rock, avec beaucoup de joyaux cachés dans la musique. Écoutez le vol du dirigeable, le code Morse et le crash épique…

Source : TeamRock.com